Division I avec un fixe aux clients étrangers, chaque année, un quota de commandes.
我司有固的国外客户,每年有一额的单。
Par conséquent, l'instauration d'un système de quotas demeurera une revendication stratégique du mouvement féministe.
额制度仍将是也门共和国妇女运动的战略需要。
Les indemnités allouées pour ces réclamations «A» devraient être réduites en conséquence.
,对“A”类索赔的裁额应予减少,之达到与索赔的适当状况相应的数额。
La Nouvelle-Zélande a accepté d'admettre un quota annuel.
新西兰同意每年接纳额人数。
C'est pour résoudre ce problème que l'UNOPS a lancé l'initiative no 3, comptes d'avances temporaires.
项目厅订立了第3项倡议(额备用金会计),以解决个题。
Le troisième projet mettrait en œuvre la solution adoptée compte tenu de l'avenir stratégique d'Imprest.
随后,第三个项目将根据该套额备用金系统的战略前景,实施解决方案。
Il s'agit d'une allocation mensuelle forfaitaire versée aux personnes handicapées.
公共福利金计划下的伤残津贴属额津贴,按月发放给伤残人士。
Le Comité est gravement préoccupé par la défaillance des contrôles concernant les comptes d'avances temporaires.
委员会对额备用金账户的控制细目表示严重关切。
Mais ces rations ne suffisent pas à alimenter convenablement la population concernée.
但额还无法人口获得足够的食物。
Ces affectations ont représenté 19 mois de travail.
外派用去了国际工作人员编制额的19个人月。
La législation nationale ne prévoit pas de système de quotas.
国家法律中没有规额制度。
Les divers départements fédéraux ont mis au point les premiers grands systèmes de quota.
联邦各部门订出了第一批重大的`额'计划。
Ces derniers sont très controversés et ont donné lieu à une jurisprudence abondante.
额计划引起很大的争议,而且成了大量判例法所涉的题。
Ils sont imposés par l'État ou par la justice.
额由国家或法院下令加以规。
L'UNOPS avait accepté de revoir les procédures relatives aux comptes d'avances temporaires.
项目厅已同意审查其有关额备用金账户的程序。
Il souhaite également savoir comment les quotas sont répartis entre les divers groupes ethniques.
他还想知道各民族之间是如何分配额的。
Les indemnités allouées pour ces réclamations devraient être réduites en conséquence.
对索赔的裁额应更正为与索赔的应有地位相称的数额。
Chaque bureau de pays a été informé du montant de son fonds de caisse.
额备用金数额报知每个国家办事处。
Divers facteurs ont été pris en considération pour les calculs.
小组在计算百分比裁额时考虑了各种素。
La surpopulation carcérale constitue un problème; elle dépasse de 45 pour cent la capacité prévue.
监狱里人满为患;囚犯人数超过额的45%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si les restaurants sont envahis, c'est qu'ils simplifient pour beaucoup le problème du ravitaillement.
说大家喜欢进餐,那是因为餐就餐可以非常简便地解决粮食应问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释