有奖纠错
| 划词

Il abonde dans le sens de son ami.

朋友的意见。

评价该例句:好评差评指正

Il est maintenant acquis à notre projet .

他现在我们的计划。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tout à fait d'accord avec vous.

我们您的意见。

评价该例句:好评差评指正

Oui, d'accord, je sais, c'est pas très sympa pour eux!

不错,,我知道,这不是很有情心!

评价该例句:好评差评指正

Je suis tout à fait d'accord pour cette action.

这样做。

评价该例句:好评差评指正

Je reconnais, bien sûr, qu'il est très utile d'avoir plus d'informations.

当然,我,获得更多信息非常有用。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tout à fait d'accord avec vous, Monsieur le Président.

主席先生,我们你的观点。

评价该例句:好评差评指正

Je suis tout à fait d'avis qu'accroître l'efficacité opérationnelle de l'État bosniaque est maintenant essentiel.

我再次认为,提高波斯尼亚和黑塞哥维那国家职能的效率现在至关重要。

评价该例句:好评差评指正

M. FRANGIEH (Observateur du Liban) dit que sa délégation souscrit entièrement à la proposition chilienne.

FRANGIEH先生(黎巴嫩观察员)说,黎巴嫩智利的建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes entièrement d'accord avec cette décision du Secrétaire général.

我们秘书长的决定。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, je suis tout à fait d'accord avec ce qu'a dit l'Ambassadeur de France.

最后,我法国大使所说的话。

评价该例句:好评差评指正

Cette manière de voir correspond tout à fait à celle des autorités judiciaires libanaises.

黎巴嫩司法当局的,采取这一做法。

评价该例句:好评差评指正

Elle reconnaît que les activités de sensibilisation ne suffisent pas et qu'une formation est nécessaire.

仅仅依靠增强意识是不够的,还需要培训。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial souscrit pleinement à ces deux dernières observations.

特别报告员后两种意见。

评价该例句:好评差评指正

Nous souscrivons pleinement à la déclaration faite au nom du Groupe des 21 par l'Ambassadeur Yimer.

我们伊默尔大使21国集的发言。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce point, permettez-toi d'exprimer mon accord complet avec les propos du représentant des États-Unis.

就这一点而言,请允许我美国的意见。

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons pleinement les vues exprimées par le Président de l'Union européenne.

我们随后将由欧洲联盟主席达的观点。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur convient avec la délégation allemande que le critère de la résidence habituelle est rigide.

科特迪瓦德国对提高惯常居所的标准示的关切。

评价该例句:好评差评指正

Je suis parfaitement d'accord avec ce qu'il a dit au sujet du problème de l'équilibrage.

他在有关平衡问题方面的意见。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation se fait l'écho de cette vue.

我国这个观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décalol, décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蜗牛法语 | 专四必备470动词

Elle approuve totalement ce qu’il vient de dire.

他刚说的话。

评价该例句:好评差评指正

Merci Anthony, une chaîne de motivation, je valide entièrement.

谢谢你,安东尼,这是一个有动力的频道,

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Est-ce que nous nous y retrouvons dans son intégralité ?

法国该计划的部内容吗?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je ne suis pas tout à fait d'accord.

不是

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'adore ce naturel, même si c'est fait à l'arrache, je suis totalement d'accord avec lui.

喜欢这种自然的感觉,即使这是匆忙完成的,他的看法。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Moi, oui, je suis tout à fait d'accord.

觉得是的。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

D'accord. Je suis tout à fait d'accord.

好的。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Effectivement, je... je suis vraiment d'accord avec vous.

你的看法。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

Je ne suis pas du tout d'accord.

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et je suis aussi d'accord avec madame.

这位女士的看法。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui, je suis tout à fait de votre avis.

是的,您的看法。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'suis complètement d'accord avec tout c'que vous v'nez d'dire !

你刚才所说的一切!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je suis totalement d'accord, le fait qu'on ait toujours quelque chose à faire aussi.

,这里总有事情可以做。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Hans Dietrich était tout aussi consterné, et bien d'accord avec lui.

迪特里希也感到样的难过,他的看法。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

De toutes mes forces je voulais nier ce scénario catastrophique auquel pourtant Walter adhérait.

费尽力想否认凯拉所设想的这一幕,沃尔特却表示

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Mais il faut changer de mentalité et je suis complètement d'accord avec ça !

们必须改变心态,这一点!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je suis complètement d'accord avec vous.

您的观点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui, je suis tout à fait d’accord, il faut prendre le taureau par les cornes.

嗯,,必须直接处理问题。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

J'ai facilité son crime à votre frère, j'ai corrigé moi-même cet article libellicide et l'ai complétement approuvé.

令兄犯的罪过,是给了他方便的,亲自把他扼杀作品的评论修改了一番,而且对评论

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Pierre Chanville: Je rejoins tout à fait madame Blanche.

Pierre Chanville:Blanche夫的观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décan, décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接