C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
这是一个已到入年龄的孩。
Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.
2006-2007年,吸收了932名新的教育工作者加入土著教育行列。
L'année scolaire commence en septembre et s'achève au mois de juin de l'année civile suivante.
年从9月开始,到次年6月结束。
L'année scolaire est composée de trois trimestres de 13 semaines chacun.
每个年分为3个期,每个期13周。
En 2005, elles étaient 80 contre 3059 garçons.
2006年,增加到80名女生,3 059名男生。
Les parents de Maria l'ont bien dispensée de quelques cours pendant sa première année d'école.
Maria的父母第一年确实帮她免除了某些课程。
Nous pouvons nourrir un enfant au Bangladesh pour 16 dollars par année scolaire.
我们只需16美元就能为一名孟加拉国的儿童提供一年的食品。
Pour l'année scolaire 2005-2006, nous avons déjà offert 427 nouvelles bourses d'études.
我们为2005-2006年提供了427项奖金。
Pendant l'année scolaire 2002-2003, 134 708 personnes ont suivi des cours de postaphabétisation.
2003年,有134 708人参加识字后课程。
Pour la quatrième année consécutive, le programme d'enseignement a dû être interrompu.
教育方案已四个年都受到中断。
C'est en 1999-2000 qu'on a décerné pour la première fois des bourses du millénaire.
1999至2000年首次支付了奖金。
Pour l'année scolaire en cours, on estime que le nombre d'élèves dépasse les 5,3 millions.
估计本年注册生超过530万人。
Lors de son lancement, durant l'année scolaire 1996-1997, ce programme a bénéficié à 5 200 associations.
1997年开始推行这一计划,5,200个家长协会得到了支持。
Sur les 32 521 boursiers en 1997-1998, environ 67 % étaient des femmes.
1997-1998年获得奖金的32 521名生当中,约有67%是妇女。
Environ 200 000 élèves fréquenteront l'école pendant la prochaine année scolaire.
下个年就读的生将达约20万人。
Les études à l'Université des Indes occidentales sont en bonne partie subventionnées.
1999年,小共有169,580名生注册,印度群岛大的教育受到政府的大力补贴。
Une année scolaire comprend 38 semaines pour les élèves et 39 semaines pour les enseignants.
每一年,生是38周,教师是39周。
Le nombre des étudiantes est passé de 466 en 1980-1981 à 2.407 en 1999- 2000.
女大生人数从1980-1981年的466人发展到1999-2000年的2 407人。
D'après les données de l'année scolaire 2001-2002, les enseignantes représentent au total 32 % des cadres.
根据2001/2002年的数据,女教师管理结构中所占比例为32%。
Les mesures concernant l'école primaire et le collège sont applicables dès la rentrée scolaire 2006.
自2006年开之日起,即可实行有关小和中的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On dit, on passe en deuxième année, troisième année en général.
通常来说,我们会说在第二年,在第三年。
Nous protègerons aussi nos écoles pour la rentrée qui vient.
我们还会在下年对校进行保护。
Dès la rentrée, notre école va changer à vue d'œil.
从新年开始,我们校将发生明显的变化。
Vous êtes prêts pour cette première journée ?
你们准备好迎接新的年吗?
Cette année-là,comme les autres années, le mois d'octobre m'apporta la joyeuse fièvre des rentrées.
这一年,就像其他年一样,十月份让我感觉到了返校的兴奋。
Pour les niveaux, on parle d’années. Ce sont en fait des années scolaires.
我们用année来说年级。其实这是年。
Par extension, on parle de la rentrée comme du retour des vacances d'été.
推而广之,我们把年的开始说成是假的回归。
Le plus important, c'est de réussir son année.
最重要的是完成年。
La rentrée marque la fin des vacances d'été et le début d'une nouvelle année scolaire.
开标假的结束和新年的开始。
Pourtant, Harry ne s'était jamais senti aussi déprimé en cette période de l'année.
但是哈利在年结束时的情绪还是很低落。
Vous voudrez bien prendre note que la nouvelle année scolaire commencera le 1er septembre.
请注意新年将在九月一日开始。
–… afin de clarifier la procédure que nous suivrons cette année.
“——我要说明我们这年的活动程序。
En France, depuis le dix-neuvième siècle, le bac marque la fin des années collège et lycée.
在法国,从十九世纪开始,bac就代表中年的结束。
Une année universitaire, c'est une période (donc, c'est une durée) qui va de septembre à
年也是一段期间,从9月份开始,juin ou juillet en général.一般到6月或者7月结束。
Même si en fait il s'agit d'année scolaire, de septembre à juin, mais on parle d'années.
即使实际上是指的一年,从九月到六月,但我们都说是年。
Vous trouverez également sous ce pli la liste des livres qui vous seront nécessaires au cours de l'année scolaire.
随信附上新年的书单。
Bill m'a dit qu'un peu plus tard dans l'année, on nous donnera des conseils sur les possibilités de carrière.
这个年的下期我们还会得到求职方面的建议,比尔告诉我的。
C'est donc la rentrée et c'est le moment parfait pour se mettre ou se remettre au français.
现在是年的开始,是开始或重新习法语的最佳时机。
Aujourd’hui, nombre d’assureurs proposent des contrats d’assurance scolaire pour un prix modique, généralement une cotisation payable en début d’année scolaire.
如今,许多保险公司提供校保险合同,只需支付少量费用,通常在年开始时支付保险费。
On arrive à la rentrée et ça commence très fort .
我们到达了新年的开始,它开始非常强大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释