Je suis toujours solitaire si tu n'es pas à côté de moi.
如果你不在我身边,我总是觉得孤单。
Si vous ne renouvelez pas le domaine avant expiration, il sera détruit.
如果您在域名过期之前不续费,将损坏该域名。
Si je ne suis pas là, prenez-moi comme du vent.
帮忙翻译“如果我不在,就把我成风”至法文,谢谢!
Si nous ne respectons pas l'état de droit ici, qui le fera?
如果我们在这里不维护法治,那么谁来维护?
Si elles s'avéraient inappropriées, elles devaient être revues au sein même des institutions.
如果这些规定变得不恰,在机构内修订。
Si cette tendance n'est pas arrêtée, de sérieux problèmes se poseront dans une quinzaine d'années.
如果不制止这种趋势,将会在15里造成严重问题。
Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.
如果节目内容不,安排在晚上较晚的时段播出。
Lorsqu'un principe n'est pas applicable dans le contexte de l'arbitrage international, il n'est pas mentionné.
如果某一原则在国际仲裁情况下不用,则略去。
Il ne saurait y avoir de dividendes de paix sans progrès dans ces domaines.
如果不能在这些领域取得进展,就不能获得和平红利。
Si le message n'est pas clair, on opérera les changements nécessaires dans le prochain rapport.
如果信息不明确,在下一次报告中做必要的修改。
Si nous échouons maintenant, nous pourrions bien échouer pendant encore longtemps.
如果现在不成功,有能在今后相长时间内不能成功。
Mais il est inexact de dire que la paix frappe à notre porte.
但如果说和平在敲我们的门,这是不真实的。
Si nous ne voulons pas mondialiser la guerre, il faut mondialiser la justice.
如果我们不希望战争成为全球战争,就必须在全球实现公正。
Rien ne pourra avancer au Kosovo sans une mise en oeuvre effective des normes.
如果不能有效执行各项标准,那么在科索沃境内就不能取得进展。
Si cela n'est pas possible, nous tiendrons peut-être une séance officielle vendredi.
如果不能得到澄清,则我们也许将在星期五举行正式会议。
Si cela ne leur plaît pas, ils peuvent toujours obtenir des fonds ailleurs.
如果他们不喜欢这样,他们在其他地方得到他们的金钱。”
En effet, faute de classification adéquate, il sera impossible d'élaborer des règles dans ce domaine.
如果没有的分类,在这方面制订规则是不能的。
L'amende peut être doublée en cas de récidive durant la même année.
如果在一内再次发生不披露信息的情况,加倍惩罚。
Les termes utilisés à propos de la Cour pénale internationale gagneraient à être moins directifs.
在提到国际法院时使用的措辞如果不那么绝对就好了。
Au Moyen-Orient, il ne peut y avoir de paix sans liberté pour les deux parties.
在中东,如果双方不能获得自由,任何一方都不能获得和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il la menaça de la battre si elle ne se taisait.
樵夫威胁她,如果在不闭嘴就打她。
Aucune idée. Rester tout le temps à l'université. C'est ennuyeux !
不知道。如果总是待在学校吧,真没劲儿!
Si tu n'étais pas là, qu'est-ce que je ferais ? !
如果你不在那的话,我该怎么办啊?!
Pas très content ? Pourquoi serait-il mécontent s'ils parviennent à capturer Black ?
“不高兴?如果他们在那布莱克,他能不高兴吗?”
Comment réagit le café s'il n'est pas conservé au réfrigérateur ?
如果不将咖啡保存在冰箱中,咖啡会怎么样?
Tu peux toujours y retourner, si tu ne te plais pas en notre compagnie.
你随时可以回去,如果你不在我们身边抱怨的话。
Si la consistance vous plaît pas, vous pouvez rajouter de l'huile.
如果你们不满意,你们还可以在一起加点油。
La négritude n'existe pas, si vous voulez, sous cet angle là.
黑人精神不存在,如果你想,就在这个角落。
Si ma famille était proche, ça serait différent.
如果我的家人能在我身边,一切可能会不一样。
Par exemple, j'aurais jamais pu bosser sur Nota Bene, sans bien contrôler mon temps !
例如,如果不掌控我的时间,我就永远不可能在Nota Bene频道上工作!
Mais si je ne fais rien, les animaux vont mourir de soif dans l’oasis.
但如果我什么都不干的话,那些动物就会渴死在这的了。
Si vous ne les consommez pas après la période de fermentation, conservez-les au réfrigérateur.
如果您在发酵期后不即刻食用,就把它们放在冰箱。
En cas de chute, je ne sais pas dans quel délai les secours viendraient.
如果摔倒,我不知道救援会在多长时间内达。
Si je n'étais pas dans ma house, je serais dans la House of Revlon.
如果我不在我的团队,我就会在House of Revlon团队。
Le problème, si vous utilisez «finalement» dans cette phrase, c’est que le sens change complètement.
问题是,如果你们在这句话中使用finalement,那么意思就会变得完全不一样。
Nikita a demandé à la table à côté si ça ne dérangeait pas qu'elle allaite.
尼基塔在隔壁的餐桌问道,如果不打扰她的母乳喂养。
Une société qui ne rétribue pas correctement ceux qui la nourrissent, qu'est-ce qu'elle vaut?
一个社会如果不能够适当地奖励养活这个社会的人们, 那么它的价值在哪?
D'accord, on n'a qu'à dire qu'on est chez vous si ça vous rassure ?
好吧,要不我们还是说现在是在你家吧,如果这样让你可以安心一点?
Si tu es à droite de l'escalator et que tu ne bouges pas, c'est OK.
如果你站在电梯的右边,你不走动,这是没有问题的。
Si cela ne suffisait pas, l'atmosphère se retrouverait également à tourner librement autour de la Terre.
如果这还不足够,大气层也会在地球周围随意转动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释