有奖纠错
| 划词

Elle met le lait en poudre dans sa tasse.

她把奶粉放进杯子里。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez la farine, le lait en poudre et le fromage en poudre et les mélangez.

加入面粉,奶粉及起司粉加混合。

评价该例句:好评差评指正

Est la principale production de lait, la nutrition, du riz, du glucose, et d'autres produits.

现主要生奶粉、营养米粉、葡萄糖等品。

评价该例句:好评差评指正

Lait en poudre. Fromage.

奶粉.奶酪。

评价该例句:好评差评指正

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿患上肾结石。

评价该例句:好评差评指正

Les bébés reçoivent aussi l'AZT et leurs mères les nourrissent au lait en poudre.

婴儿也可领取AZT,并由母亲喂其奶粉

评价该例句:好评差评指正

La Cour a intimé au Gouvernement de déterminer le degré de radioactivité de la cargaison.

该法院命令政府对这批奶粉的放射程度进行检测。

评价该例句:好评差评指正

Le lait en poudre représente plus de 90 % des importations de produits laitiers (60 000 tonnes chaque année).

奶制品进口的90%上为奶粉(每年60 000吨)。

评价该例句:好评差评指正

Le chiffre indiqué concerne l'allaitement partiel, l'allaitement prédominant et l'allaitement exclusif quelques jours après la naissance.

该数字包括母乳,或主要母乳喂哺婴儿,及兼喂奶粉的全部个案。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, l'acheteur n'a produit aucun pièce de nature à prouver que le lait présentait un défaut de qualité biologique.

另一方面,买主拿不出任何能够证明奶粉有生物质量问题的证据。

评价该例句:好评差评指正

Cette aide consiste en livraisons de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

援助的食物包括面粉、稻米、食糖、葵花籽油、奶粉和小扁豆。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités ont annoncé à ce jour l'arrestation de 18 personnes pour leur implication dans le scandale du lait en poudre frelaté.

当局已经宣布逮18(调查)他们在受污染奶粉丑闻中的牵连。

评价该例句:好评差评指正

Cette aide alimentaire consiste en rations de farine, de riz, de sucre, d'huile de tournesol, de lait en poudre et de lentilles.

受援者得到面粉、大米、糖、葵花子油、奶粉和小扁豆。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, par exemple, une organisation non gouvernementale basée aux Pays-Bas a tenté d'expédier en Iraq 72 tonnes de lait écrémé en poudre.

在一类似情况中,位于荷兰的一个非政府组织试图将72吨脱脂奶粉运往伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

À la Société de forte technologie laitière a développé plus de 10 sortes de "montagne" de la marque de lait en poudre série.

本公司雄厚的乳品技术先后研制开发出了十多种“万山”牌奶粉

评价该例句:好评差评指正

Les autorités fournissent du lait en poudre, des aliments pour bébé et des couches pour les nourrissons qui accompagnent leur mère en détention.

当局负责提供奶粉、婴儿食品及尿片给狱中的婴儿。

评价该例句:好评差评指正

Cela parce que les aliments donnés aux enfants et aux nourrissons, y compris le lait en poudre, sont dilués dans de l'eau souillée.

这是因为婴幼儿的食物,包括奶粉在内,都使用了不清洁的水。

评价该例句:好评差评指正

L'allaitement est encouragé, mais le Gouvernement roumain garantit un approvisionnement gratuit en lait en poudre aux femmes qui ne peuvent allaiter leur nouveau-né.

尽管鼓励母乳喂养,但对不能喂养新生儿的妇女,罗马尼亚政府保证为她们提供免费奶粉保证婴儿的营养。

评价该例句:好评差评指正

Prix des concessions, et vice-camp de plein air de fournitures, de la radioprotection des vêtements, les importations de lait en poudre, et de fournitures.

价格优惠,另外副营户外用品,防辐射衣服,进口奶粉,性用品。

评价该例句:好评差评指正

David principale de haute qualité du lait infantile en poudre, des céréales et le chrysanthème, le partenaire d'alimentation, Bao Qing feu, de la famille de riz.

主营高档婴幼奶粉,及菊花晶,奶伴侣,清火宝,米粉

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


témiskamite, témixtion, Temnospondyles, témoignage, témoigner, témoigner (de), témoin, tempe, tempera, tempérament,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Il y a de la poudre de lait dans ce produit.

该产品含有成分。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

On ne met pas de poudre de lait, en remplacement on met du tourteau d'amande.

我们不放,而是用杏仁饼来代替。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Combien coûte la formule avec boisson ?

加饮料多少钱?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Près de 15 euros en formule.

将近15欧元的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans ces sacs, des boîtes de lait en poudre, des couches, des jouets, des vêtements.

在这些袋子里,有罐装、尿布、玩具、衣服。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Aussi surprenant que ça puisse paraître, les Américains font face à une terrible pénurie de lait infantile.

令人惊讶的是,美人正面临婴儿的严重短缺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Mais aussi le lait en poudre, les biscuits... 11 machines à recharger pendant 2 heures, 2 fois par jour.

还有、饼干… … 11台机器电2小时,每天两次。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les Etats-Unis sont obligés de faire venir d'urgence des cargaisons de lait pour bébé d'Allemagne.

被迫紧急从德婴儿

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Donc c’est un petit peu comme si on avait du lait, qu’on le déshydrate, et qu’on en fait du lait en poudre.

所以就有点像,就像我们的牛,我们将其脱水,然后将其制成

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un 2e vol en provenance d'Europe avec une nouvelle cargaison de lait infantile devrait arriver mercredi aux Etats-Unis.

- 从欧洲起飞的第二架新的婴儿将于周三抵达美

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Pour l'obtenir, il ajoute de la poudre de lait à sa pâte de cacao. - C'est une poudre de lait suisse bio.

为了获得它,他将添加到他的可可糊中。- 这是一种有机瑞士

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Un pont aérien exceptionnel baptisé Fly Formula pour pallier la pénurie de lait en poudre qui frappe tout le pays.

一次特殊的空运使 Fly Formula 受洗,以弥补影响整个家的短缺。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Avec une boîte de lait en poudre comme ça, on peut faire plein de litres de lait, une fois qu’on y rajoute de l’eau.

用一罐这样的,你可以生产大量的牛,只要在其中重新加入水。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est dans un avion militaire affrété par l'US Air Force que 31 tonnes de lait infantile ont été acheminées aux Etats-Unis.

- 31吨婴儿是在美空军包租的军用飞机上运往美的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Cette toxine botulique peut se retrouver dans le lait en poudre pour bébé mais aussi dans les yaourts ou les boissons énergisantes.

这种肉毒杆菌毒素可以在婴儿中找到,也可以在酸或能量饮料中找到。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

A compter du 1er mars, les personnes quittant Hong Kong ne peuvent porter sur elles qu'un maximum de deux boîtes de lait maternisé.

自3月1日起,离开香港的人士最多只能携带两罐

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

La restriction nouvellement adoptée par Hong Kong concernant l'achat de lait maternisé a ravivé la préoccupation du public autour de la sécurité des aliments.

香港新近採取的購買限制措施,重新引起公眾對食物安全的關注。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Le gouvernement français a demandé que des sanctions soient prises dans l'affaire Lactalis, à l'origine d'une contamination à la salmonelle de lait pour bébé.

政府已要求对Lactalis案实施制裁,该案导致婴儿中的沙门氏菌污染。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

A.-S. Lapix: Un 1er avion en provenance d'Allemagne a atterri hier aux Etats-Unis avec 31 t de lait pour bébé dans ses soutes.

- 作为。 Lapix:来自德的第一架飞机昨天降落在美,货舱里有 31 吨婴儿

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

En France, le gouvernement a demandé que des sanctions soient prises dans l'affaire Lactalis, à l'origine d'une contamination à la salmonelle de lait pour bébé.

在法,政府要求对Lactalis案实施制裁,该案导致婴儿中的沙门氏菌污染。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


temps en temps (de ~), temps utile de transit, tempura, tenable, tenace, tenacement, tenacité, ténacité, tenaillant, tenaille, tenaillé, tenailler, tenailles, tenaillon, tenancier, tenancière, tenant, tenante, tendance, tendanciel, tendancielle, tendancieusement, tendancieux, tendelle, tender, tenderie, tendeur, tendineuse, tendineux, tendinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接