有奖纠错
| 划词

La femme médecin ausculte un malade.

在为病人听诊。

评价该例句:好评差评指正

Dans de tels cas, la principale préoccupation est l'absence de doctoresse.

这种情况下主要顾虑是恐怕没有给诊治。

评价该例句:好评差评指正

En tout 37 601 femmes médecins travaillent dans le secteur des soins de santé, principalement en tant que généralistes.

在保健部门工作37 601名,主要从事实际保健工作。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'insécurité et le manque de femmes médecins empêchent encore beaucoup de femmes de chercher à se faire soigner.

缺少安全感和缺乏仍是妨碍许多女性寻求保健因素。

评价该例句:好评差评指正

Il est encourageant de noter que, dans ce secteur, la proportion de femmes médecins, pharmaciennes et dentistes est en augmentation.

令人鼓舞是注意到,女性专业人员在该部门所占比重正在增加,如、女药剂师和女牙

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'obstétriciens et de gynécologues enregistrés auprès de leur association professionnelle est de 961, dont 619 hommes et 342 femmes.

叙利亚产师与妇协会在册产师与妇为961人,其中619名男生,342名

评价该例句:好评差评指正

Parfois également, les femmes s'interdisent d'avoir recours aux services de santé publics en raison de l'absence d'une doctoresse sur les lieux.

有时以没有为由阻止妇女到保健护理系统去看病。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de signaler que l'augmentation du nombre des femmes médecins encourage les femmes à se faire soigner, surtout en matière de santé de la procréation.

值得一提是,卫生部门比例增加鼓励妇女去看生,尤其是与生殖有关问题。

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup de femmes en médecine, dans la recherche, la pharmacie et l'informatique et elles sont de plus en plus nombreuses à être nommées directrices d'écoles.

出现了很多、女研究人员、女药剂师和女电脑技术人员,更多妇女被任命为学校校长。

评价该例句:好评差评指正

La Well Woman Clinic, qui est dirigée par une aide-soignante et une femme médecin généraliste, exécute un programme de santé sexospécifique et offre notamment des services de dépistage du cancer du col de l'utérus.

妇女诊所由执业护士及一名开办,提供对性别敏感健康方案,并提供(除其他外)子宫颈检查

评价该例句:好评差评指正

Un autre cas concernait une femme médecin spécialiste, possédant des certificats de spécialisation du premier et du deuxième degré; qui avait participé à un processus de sélection compétitif pour obtenir un poste vacant dans son domaine de spécialisation.

另外一个案例中,一名药相关领域,持有一级和二级专业证书,她参加了一次竞争性选拔,希望得到她所学专业空缺外生一职。

评价该例句:好评差评指正

Le manque de médecins femmes fait que les femmes des campagnes, qui ont trop honte pour s'adresser à un médecin homme, ou qui n'y sont pas autorisées par leur époux ou l'homme responsable d'elles au foyer, continuent d'être privées des soins de santé de base.

缺少意味着农村妇女仍然享受不到基本保健,因为她们非常不好意思接受男生治疗,或是其配偶或男性监护人不允许她们这样做。

评价该例句:好评差评指正

Il demeure impératif de poursuivre l'amélioration de l'infrastructure physique des établissements de soins dans l'ensemble du pays et, surtout, de renforcer l'éducation et la formation axées sur les compétences pour les professionnels de la santé, et notamment les sages-femmes, les obstétriciennes, les infirmières et les femmes médecins.

目前仍亟需进一步改进全国卫生设施有形基础设施,更重要是加强对专业人员(包括助产士、产生及和女护士)能力本位教育和培训。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin, firmware, first, firth, fisc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Euh... j'crois qu'c'est une femme médecin hein !

呃… … 我想那是个女医生

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Pas plus que les médecins, hommes ou femmes !

“是的,尤对于医生来,无论是男医生还是女医生都没有犯错的权利。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Le problème, reprit la doctoresse, c'est que mon avion n'est équipé que de deux sièges, dont le mien.

“问题是,我的飞机里只有两个座位。”女医生,“中还包括我的。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La doctoresse continuait d'inspecter son avion.

女医生检查着她的飞机。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

C’est pas plus difficile pour une femme ingénieure que pour une femme pharmacienne, que pour une femme médecin.

对于一个女工程,比女药剂女医生更简单。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Nous avons constaté effectivement que 78% des femmes médecins ont déjà déclaré avoir été victimes de comportements sexistes.

我们确实发现78%的女医生表示曾遭受过性别歧视

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Il a précisé sous couvert d'anonymat qu'une femme médecin espagnole avait survécu à l'attaque, et s'occupait à présent des blessés.

他不愿透露姓名地,一名西班牙女医生在袭击中幸存下来,现在正在照顾伤员。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Si vous voulez en savoir plus sur les amulettes, les perruques et les femmes médecins, regardez « L'éclairage de Julien » .

如果您想了解更多关于护身符、假发和女医生的信息,请,观看《朱利安的灯饰》。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

J'étais pris de court, et il m'était impossible d'entretenir le mensonge de Walter. J'avouai tout de notre situation à cette doctoresse qui m'interrompit le temps d'allumer sa cigarette.

问题来得太出不意,我实在没办法沃尔特圆谎。我向这位女医生坦白了我们所有的情况。她最后打断了我,点燃了一支香烟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

Beaucoup de femmes médecins pratiquent dans les zones de conflit, parmi les forces non armées qui protègent les civils contre des attaques de soldats, 60 % sont des femmes.

许多女医生在冲突地区执业,在保护平民免受士兵袭击的非武装部队中,60%是女性。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Personne, absolument personne n'a envie de se dire que le monsieur ou la dame qui est en train de lui charcuter les tripes n'a strictement aucune idée de ce qu'il est en train de faire.

没有人,绝对没有人愿意,给自己做手术的男医生或女医生完全不知道他在做什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


frémissant, frémissement, frémitus, Fremontia, frémontite, frênaie, frénateur, frénatrice, Frenay, french cancan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接