Aussi longtemps qu'il a existé, il a lutté.
自他生来就开始奋斗了。
La vie de M.Sun Zhongshan est une vie de lutte et de révolution.
孙中山先生的一生是革命与奋斗的一生。
Mieux vaut travailler pour le futur que de regretter le passé.
后悔去,不如奋斗将来。
Il faut qu'on travaille, on s'aime, on lutte. Cela est hyper pressé.
就是我们必须去工作,去谈恋爱,去奋斗,这件事十万火急!
Après des années d'efforts pour lutter contre ce jour.
年的努力,奋斗至今。
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
时代给予了机遇,召唤着我们应不懈的努力奋斗。
Par conséquent, le lendemain, les deux employés-modèles se présentent au bureau.
于是,第二天,两个动模范一起奋斗在办公桌前。
Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.
宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的共同努力和奋斗。
En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.
总而,亏了那些为世界魅力四射而奋斗的群体,我们才享有这笔财富。
J'ai un collègue qui, malgré sa réussite, continue de lutter.
or 我有一位同事虽然已成功了,他仍在奋斗。
Ravitaillement lutte pour maîtriser leur propre avenir.
加油奋斗,自己的明天自己掌握。
La start-up du mal à grandir dans la pratique, attention à la formation.
本公司在创业奋斗的实践中成长,注重人才的培养。
Elle est déjà entré dans la société et commecé lutter pour sa vie.
她,已进入社会,已开始了自己的奋斗人生。
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
一向凭着“优良品质,客户至上,价格适宜”精神而奋斗。
Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.
但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗。
Ce faisant, les pauvres continuent de lutter pour améliorer leurs terribles conditions de vie.
同时,穷人将继续为改善自己的悲惨状况而奋斗。
À nos yeux, développement, lutte contre la pauvreté, bonne gouvernance, sont un combat quotidien.
就我们而,发展、消除贫穷和善政是我们每一天都在奋斗的目标。
Ils aspirent aux mêmes objectifs et respectent les mêmes principes.
它们都为同样的目标而奋斗,并遵循同样的原则。
Ou alors reconnaît-on notre droit à lutter pour changer cet état des choses?
我们应不应该为改变这种状况而奋斗?
Devons-nous ou non lutter pour l'avènement d'un monde meilleur?
我们应不应该为实现更美好的世界而奋斗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis 2017, nous menons ce combat pour que notre Europe rassemble ses forces.
自2017年以来,们在斗,让们欧洲团结力量。
La gloire leur appartient, et elle appartient aussi à tous les Chinois dévoués et engagés.
光荣属于他们,也属于每个挺膺担当斗者。
Et puis, je me suis beaucoup battue.
随后,为此斗。
Quelques centaines d'humains se battent encore pour rester vivre ici.
几百人还在这儿为生存斗。
Oui, essayons, mon fils, car tu dois vivre, car tu dois être heureux, répondit Mercédès.
“是,让们斗吧,因为你是应该活下去,而且是应该得到快乐,阿尔贝。”
Tous ensemble pour le Bur qui avoue !
让们起为 Bur 承认而斗!
Quels sont les objectifs que tu vas t'efforcer d'atteindre au cours des six prochains mois?
在接下来六个月里,你打算为之斗目标是什么?
Faut y croire, ça peut le faire, toujours plus, toujours prouver, jamais lâcher, se battre.
要相信自己,这还是有可能,永远要证明自己,永不放弃,努力斗。
Originaire de banlieue, Danny s'est accroché dur pour entrer dans le monde de la cuisine.
来自丹尼努力斗,才进入了烹饪世界。
Et quoique leur enthousiasme soit naïf, ils gardaient les pieds sur terre.
他们斗虽是天真,但也是脚踏实地。
Le long chemin à parcourir appelle à des efforts inlassables.
征途漫漫,惟有斗。
Une alimentation équilibrée, du repos, et à chacun sa méthode, à chacun son plan de bataille.
均衡饮食,休息,每个人有自己方法,有自己斗计划。
Parce qu'aussi nous nous sommes battus pour notre projet européen et notre place dans l'ordre international.
因为们也为们欧洲项目和们在国际秩序中地位而斗。
Nous devons poursuivre nos efforts et avancer vaillamment vers toujours plus de réussite.
们还要继续斗,勇往前,创造更加灿烂辉煌!
Et après, on s'est battu pour ça et je pense que c'est très bien comme ça.
此外,这是们斗得到结果,认为这样很好。
Depuis le scandale Weinstein, deux mouvements se revendiquant du féminisme se sont retrouvés sous les projecteurs.
自从Weinstein丑闻爆发,两个为女权斗活动被置于闪光灯中央。
Toute sa vie, elle va lutter pour le respect de l'égalité entre les hommes et les femmes.
她将终其生,为尊重男女平等而斗。
Je ne sors pas toujours victorieux de mes combats, et je ne cesse de rêver et de lutter.
并不是生来战无不胜,只是心怀梦想,斗不止。
Non, heureusement, ces lois ont été supprimées en 1991… après une longue lutte, menée notamment par Nelson Mandela.
不,幸运是,这些法律在1991年被废除了… … 这要归功于包括曼德拉在内长期不懈努力斗。
D’importantes percées ont eu lieu dans le cadre des programmes de recherche dont Tianwen 1, Chang’E 5 et Fendouzhe.
“天问号”、“嫦娥五号”、“斗者”号等科学探测实现重大突破。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释