有奖纠错
| 划词

Cet enfant porte un vêtement bizarre.

个小孩穿异服。

评价该例句:好评差评指正

Un accoutrement datant du Moyen Age pour les guerriers d'une nation possédant l'arme nucléaire.

从中世纪流传下来的“异服”就样穿在了一个国家的士兵身上,也正是样的一个国家,拥有核武器。

评价该例句:好评差评指正

Il porte un habilement bizarre.

他穿一套异服。

评价该例句:好评差评指正

Ladiva a délaissé son joli blond, les paillettes et les tenues extravagantes pourincarner une assistante sociale des plus normales dans le drame « Precious ».

位天后舍弃了她漂亮的金发,亮片以及异服以扮演一出戏剧《珍宝》中最普通的社会工作者。

评价该例句:好评差评指正

Qi obus chargés amende, principalement dans le secteur informel de collecte de fabricant de produits militaires, pour former une coquille caractéristiques de qualité des services de franchise.

弹壳精品,主要收集军内各正规生品,形成一种弹壳精品专营特色服务。

评价该例句:好评差评指正

Son attention a été appelée en particulier sur la situation qui prévaudrait au Brésil, au Salvador, en Roumanie et au Mexique, où des homosexuels, des bisexuels et des travestis auraient été pris pour cibles.

她特别注意到来自巴西、萨尔瓦多、罗马尼亚和墨西哥的指控,在些地方的同性恋男子、双性人和异服者成为攻击目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香, 安息香酊, 安息香科, 安息香酸, 安息油, 安闲, 安详, 安详的, 安详的微笑, 安详地, 安享, 安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

En silence, la foule observe la silhouette harnachée et malhabile qui s'engouffre dans l'escalier.

沉默,人群看着穿着奇装异服且笨拙猛烈冲入楼梯。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Au fait, pour votre information, c'est une fête costumée que Monsieur Chatouille a organisée.

,挠痒痒先生组织奇装异服派对。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Assis au milieu des habituels embouteillages du matin, il fut bien forcé de remarquer la présence de plusieurs passants vêtus d'une étrange facon: ils portaient des capes.

当他车汇入清晨拥堵车流时,他突然看见路边有群穿着奇装异服人。他们都披着斗篷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接