Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定了汇龙广告在业内基础。
Pour l'introduction de nouveaux produits maintien de l'occupation du marché a jeté une base solide.
为不断推出新产品占领市场奠定了基础。
L'entreprise dispose d'une assise financière solide et une base de recherche et de développement.
公司具备资金基础和研发基础。
C'était un mur d'aplomb, fait d'un granit très-dur, que le flot n'avait jamais rongé.
悬崖是一片而陡峭花岗岩,连海水也没法侵蚀它。
Au fil du temps, attendre à un solide succès, mousseux nouvelle marque.
假以时日,期待就另一个、闪亮新兴品牌。
La diversification du produit fournit une base matérielle solide à la société.
产品多样化为公司提供了物质基础。
Nous disposons déjà d'arguments sérieux pour adopter cette approche, notamment d'un large appui politique.
这种方法享有广泛政治支持,因此具有基础。
Cela s'impose aussi particulièrement dans le climat de réforme actuel.
联合国目前正在进行各项改革,需要有一个而稳定财政基础。
J'espère pouvoir, dans un an, revenir ici à New York avec des résultats solides.
我希望从现在起一年之后,我能够把果带回纽约。
Notre tâche commune est de créer un front solide dans la lutte contre ce fléau.
我们共同任务是建设真正反恐阵线。
Mais, de l'avis de la Nouvelle-Zélande, nous avons une base solide pour aller de l'avant.
但是,新西兰认为,我们有了一个取得进展基础。
Chaque objectif non atteint sera une véritable cause d'insécurité.
我们认为它是进一步施这个讲坛所作、随后得到重申并进一步确定一揽子承诺基础。
Quel que soit le point de vue considéré, cette position trouve de solides justificationsb.
如果从各个角度来看,这一观点具有合理性。
Ces exemples ne sont pas l'apanage de pays aux économies solides et consolidées.
不但在有基础综合经济国家中可以找到这种例子。
La séance d'hier, suivant la formule Arria, a représenté un bon pas dans ce sens.
昨天阿里亚式会议是朝着这个方向迈出一个步骤。
Ils ont également constitué une solide base de travail pour la première Conférence d'examen.
它们也构第一次审查大会基础。
La Cour dispose donc d'une solide base juridique et morale pour exercer sa compétence.
因此,国际刑院有法律和道德基础行使管辖权。
Les résultats de la sixième Conférence d'examen constituent une base solide pour nos actions.
第七届审议大会果,为我们工作奠定了一个基础。
Les objections qui avaient été soulevées n'étaient pas pleinement fondées.
所提出一些反对意见不见得持有根据。
La base juridictionnelle de son avis consultatif est ainsi fermement ancrée dans sa jurisprudence.
由此可见,本法院咨询意见是以法院司法管辖权为司法基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le peuple reste toujours la base solide de la République.
人民共和国的坚实根基,人民我们执政的最大底气。
Elle effleure les marches rocheuses, les marches solides qui portent bien les pas.
它掠过岩石台阶,坚实的台阶承受着稳健的步伐。
Il n'a pas encore 20 ans et possède déjà une solide expérience de la guerre.
他还不到20岁,已经有了坚实的战争经验。
Pour le goûter de ses 2 enfants, Sandrine a misé sur des valeurs sûres.
对于她两个孩子的点心,桑德琳依靠的坚实的价值观。
Mine de rien, on retrouve là un laboratoire scientifique qui pose de sacrées bases.
一个科学实验室,奠定了一些非常坚实的基础。
Ensuite, les villes défrichent, grandissent, et veulent des frontières plus fermes.
后来,城市开垦土地、展壮大,并希望拥有更坚实的边界。
C’était un mur d’aplomb, fait d’un granit très-dur, que le flot n’avait jamais rongé.
悬崖一片坚实而陡峭的花岗岩,连海水法侵蚀它。
On a une formation scientifique assez solide.
我们有相当坚实的科学背景。
Harry perdit l'équilibre et tomba à genoux sur le sol merveilleusement compact.
哈利跪倒在可爱的坚实大地上。
De longs cheveux, qui eussent passé pour roux, même en Angleterre, tombaient sur ses athlétiques épaules.
他那些在英国会被称为红色的长披在坚实的肩膀上。
Un fléchissement du pavé mal soutenu par le sable sous-jacent avait produit un engorgement d’eau pluviale.
铺路石的下面沙子,有坚实的支撑,所以铺路石弯曲,形成了雨水的积聚。
Les rumeurs vont bon train, mais à ce jour, y'a pas de piste de piste solide !
谣言四起,但迄今为止,还有坚实的赛道!
Si vous voulez construire des bases solides en français, je vous conseille de télécharger mon guide French Foundations.
如果你想在法语上打下坚实的基础,我建议你下载我的《法语基础》指南。
Ce sont des organismes qui ont la particularité d'être flexibles et malléables tout en étant compacts et solides.
它们具有灵活性和可塑性的生物体,同时又具有紧密和坚实的特质。
Comme le temps passe sur ce sol ferme ! s’écria maître Ned Land avec un soupir de regret.
“在片坚实的土地上,时间过得可真快呀! ”尼德·兰师傅惋惜地叹了一声气,同时高喊着道。
Si tu veux construire des bases solides en français, tu peux aussi télécharger mon guide qui s'appelle French Foundations.
如果你想在法语上打下坚实的基础,你可以下载我的《French Foundations》指南。
Ils franchirent l'arcade qui disparut aussitôt sur leur passage pour ne laisser derrière eux que le mur de pierre.
他们沿拱道走去,哈利忙侧身回头一看,只见拱道一下子变窄了,然后又变成了原来坚实的墙壁。
Étape 1: prends un oeuf cuit dur et brise légèrement la coquille en l'appuyant fermement sur une surface solide.
取一个煮熟的鸡蛋,在坚实的表面上用力按压,轻轻破壳。
Quand enfin il me fut permis de redescendre et de toucher du pied le pavé solide des rues, j’étais courbaturé.
最后当我被准许下来,两脚踩在大街的坚实的人行道上时,我简直不能直起腰来走路。
Une fois qu'elles sont libres, commencez à pagayer vers l'arrière avec vos bras pour vous déplacer sur un sol solide.
一旦松开后,就开始用你的手臂向后划,在坚实的地面上移动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释