Les passants cherchent un abri contre la pluie.
行找地方躲雨。
Il y a 20m de fond à cet endroit.
这地方深度达20米。
Cette cabane est un bon abri contre la pluie.
这个棚子是一个避雨的好地方。
Ils sont détenus dans un lieu secret.
他被拘押一个秘密的地方。
Laissez-nous de la place.
给让点地方。
Les espaces verts laissent une place importante aux végétaux .
绿化带给蔬菜种植留了很大的地方。
Ils ont acheté ces livres au même endroit.
他同一个地方买的这些书。
De cette éminence, on embrasse une vaste étendue de pays.
从这个高地上, 可以看到一片广阔的地方。
Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.
真的觉得那个服务员是故意离这么近的地方做热巧克力...而且还如此。
Nous vivons dans un endroit, réfléchissons dans un autre lieu.
一个地方生活,另一个地方思考。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后来,就考虑他原来挖的地方,就挖的地方出现石磨盘了,到底什么地方。
Il n'y a pas d'endroit pour ranger.
没地方放。
Ici le petit prince est trop grand.Là il est trop petit.
这个地方小王子画得太大了些,另一个地方又画得太小了些。
Je me suis beaucoup attaché à ce pays.
非常依恋这个地方。
Les journaux locaux penchent vers son déclin.
地方报纸正没落下去。
Les journaux locaux penchent vers leur déclin.
Il y a beaucoup de places comme celle-ci.
有很这样的地方。
Il y a la place de mettre une table.
有放一张桌子的地方。
Le chat dort là où les livre est placés.
小猫放书的地方睡觉。
Vous arrive au travaille à quelle heures ?
妳几点到工作的地方?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu marchais seul, à mille milles de toute région habitée.
你那时在远离人际的,独自行走。
Laissez une marge à côté pour la correction.
请在边上留出改错的!
C'est ici que nous passerons la nuit.
这是我们今天要过夜的。
Ici c’est Boulot - Boulot et Dodo !
它既是工作的,又是睡觉的!
Avant c’était utilisé comme doublure et maintenant c’est complètement assumé.
以前会在像里子这种而现在什么都可以。
Les alternatives, il faut aller les chercher plus loin, beaucoup plus loin.
人们要去比较远的,很远的找房子住。
Il y a des endroits où c'est possible, d'autres pas possible.
有些可以,有些不行。
Dans les régions très touristiques, les plages sont polluées et la montagne est abîmée.
在游客多的,沙滩遭到污染,山脉遭到毁坏。
Ce sont des espaces où il fait bon vivre.
这些都是宜居的。
Où est-ce que tu veux en venir ?
你比较想去哪个?
Et la corde, c'est l'endroit où on vient mettre la flèche.
弦是放箭的。
Ou alors n'importe où dans le monde.
或者在世界任何。
Au niveau du site, les pique-niques sont interdits.
参观的不可以野餐。
Il sert aussi de lieu pour les discussions en famille.
轴心是家族议事的。
Les anciens chinois pensaient que le ciel était rond et la terre carrée.
中国古人认为天圆。
Je vais faire des retours de France.
我将去法国其他。
C'est juste la question que je me pose.
这正是我担心的。
Voilà, c'est ici où tout a commencé.
这就是一切开始的。
Ça doit être l'endroit pour le rendez-vous.
这一定是会面的。
C'est un endroit qui est inaccessible aux journalistes.
这是记者无法进入的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释