La protection des zones les plus importantes coûterait au minimum 6 millions de dollars.
即动集中放在最重要的地区也仍然需要花费600万美元。
Les questions de santé et d'éducation sont également abordées, en particulier dans les zones rurales.
卫生和教育的问题也得到了解决,尤其是在农村地区。
Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.
这结果得到了其他地区与会者的支。
Notre environnement se compose pour une grande part de zones marines et côtières.
我们的环境有大部分由海洋和沿海地区构成。
Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.
同时正在为北印度洋地区设计类似项目。
Les efforts visant à améliorer la qualité de vie dans les zones rurales se poursuivent.
旨在改善农村地区生活质量的工作正在续进之中。
La fonte est nettement plus rapide que ce que les scientifiques avaient prévu.
在这地区,海冰正在消融的速度比科学家的预测快得多。
De nombreuses femmes représentent les îles Turques et Caïques lors des réunions internationales et régionales.
很多人代表特克斯和凯科斯群岛出席国际和地区会议。
La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.
这地区的要经济活动是栗子种植。
Tous les lieux mentionnés présentent de fortes inégalités sociales qui ont aussi une composante raciale.
在所有上述地区都存在着明显的社会不平等现象,其中也有些种族因素。
Le village se trouve près d'une ligne de faille, élément physique important de la zone.
该村附近有断层,这是该地区的要地理特征。
On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.
以服务波斯湾地区国家为目的的类似中心也正在考虑当中。
Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.
我们承认安全是本地区人民的正当要求。
Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.
其余地区只能通过灌溉进耕作。
Parmi les mesures récemment adoptées figurent la distribution de moustiquaires dans les régions impaludées.
最近采取的措施包括:在疟疾流地区发放蚊帐。
De toute évidence, la situation dans la région est volatile.
该地区局势显然是脆弱的。
Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.
非传染性慢性疾病已经成为加勒比地区的严重问题。
Même si la région kurde demeure relativement calme, une série d'incidents suscite des inquiétudes.
虽然库尔德地区仍相对平静,但系列事件令人颇感关切。
Ce phénomène a été plus sensible en zone rurale (voir l'article 12, aux annexes II et III).
该问题对农村地区的影响最大(见附件2和3,项目12)。
Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.
已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案的设计、规划和实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est le sigle du mot « Centre Régional des Œuvres Universitaires et Scolaires » .
地大学服务中心简称。
Quelles sont les spécialités de la région ?
这个地有什么特色吗?
Medhi est professeur de sciences économiques et sociales dans les quartiers Nord de Marseille.
梅迪是马赛北部地经济和社会科学教授。
L'OIF, fondée en 1970, regroupe 84 États membres ou observateurs.
法语国家及地国际组织,1970年组成,共有84个成员国和遵守国。
Ils vont en Bretagne pour aller voir la mer.
他们去布列塔尼地看海。
L'année a quatre saisons, c’est pareil dans toutes les zones tempérées.
在所有温带地。一年每有四个季节。
Internet est devenu de plus en plus rural.
网络越来越触及偏远地。
Sinon, y a pas mal d'activités dans la région.
否则,该地有很多活动。
Je sais qu'elle n'est pas loin, mais je ne suis pas du quartier.
我觉得它(这条街)不远,但我不是这个地(人)。
Vous savez, à mon avis, dans ce quartier, c'est difficile de trouver moins cher !
您要知道,在我看来,要在这个地找到更便宜房子是很难。
Ils ont une forte cote de popularité dans leur région.
他们在地持率很高。
Namur en est la capitale et le siège de son gouvernement.
那慕尔是该地首府和政府所在地。
Et oui, ça bouge en Languedoc-Roussillon !
是,来朗格多克-鲁西永地吧!
Beaucoup de choses, Monsieur ! La Bretagne est une très belle région.
有很多呀,先生!布列塔尼是一个很漂亮地。
Il fait gris sur tout le nord de la France et la région parisienne.
法国北方以及巴黎地天气都是阴天。
Même dans des terres très reculées, comme la Cantal ou la Bretagne.
就算在最落后地也可以写作,比如康塔勒或者布列塔尼地。
Originaire de la région de Valence, elle est souvent servie avec un aïoli.
这道菜发源自瓦伦西亚地,通常搭配蒜蓉美乃滋一起吃。
Dans certaines régions, le jus d’orange remplace le lait.
在某些地,人们会用橙汁代替牛奶。
Celui de Jijona est mou alors que celui d’Alicante est dur.
希约纳地这种糖比较软而阿利坎特地则要硬一些。
La région est située dans la zone la plus peuplée de la Communauté européenne.
该地位于欧洲共同体人口最稠密地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释