有奖纠错
| 划词

Des guérilleros armés, en uniforme ou en civil, patrouillent dans les rues, pénètrent dans les maisons, appréhendent des personnes, contrôlent les voies terrestres et fluviales d'accès à la zone ainsi que les aéroports.

穿制服和便衣武装游击队员街上巡逻,搜查民房,逮捕公众,并控制经陆路、水路和机场进入该路线。

评价该例句:好评差评指正

Empêchés d'aller au travail, d'acheter de la nourriture, de se rendre dans les écoles et les hôpitaux ou d'inhumer leurs défunts, ils sont confinés chez eux tandis que les patrouilles des forces de défense israéliennes arpentent leurs rues.

他们不能出去工作、购买食物、上学、看病埋葬死者,被困自家院墙之内,外面有以色街上巡逻

评价该例句:好评差评指正

En outre, les inspections se font exclusivement dans les locaux de l'armée et de la police. En outre, l'inspection des sites laisse plutôt à désirer, en particulier dans les zones administrées par les Forces nouvelles où le nombre d'armes présentées aux unités de l'ONUCI pendant les inspections au titre de l'embargo est insuffisant, dans la mesure où d'autres armes sont découvertes en possession des membres des Forces nouvelles qui effectuent des patrouilles dans les rues.

此外,检查行动只军方警方设施内进行,这样选择点看上去非常错误,特别是新生力量所管理,那里接受联科行动禁运检查武器数量不足,因为发现街上巡逻新生力量人员持有额外武器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ils patrouillent dans les rues pour vérifier qu'il n'y a pas de danger.

街上,以会治安。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接