Je recommande ces principes à tous les membres présents.
向在座各位推荐这些原则。
Les membres du Fono général sont ici présents aujourd'hui.
今天在座的有长老大会的成员。
C'est un grand honneur pour moi que Dick Lugar soit ici avec nous aujourd'hui.
迪克·卢格也在座,颇荣。
Je suis reconnaissant à Madiba d'être avec nous aujourd'hui.
谢曼德拉今天和们一起在座。
Je souhaite de joyeuses fêtes à tous ceux qui sont présents.
祝愿在座各位有一个美好的假期!
J'invite tous les membres ici présents à y participer.
请在座各位出席讨论会并发。
Or, je suis sûr que personne dans cette salle ne souhaite qu'il en soit ainsi.
相信在座诸位不希望看到发生这种情况。
Aujourd'hui, il convient que je vous adresse à tous la même exhortation.
今天,应该呼吁在座各位也这样做。
Je salue la délégation de ce pays présente dans cette salle.
向在座的几内亚表团致敬。
La position du Costa Rica sur le Kosovo n'est un mystère pour personne.
在座各位都知道哥斯达黎加对科索沃问题的立场。
Les implications d'une telle pratique sont évidentes pour tous ceux qui sont présents ici aujourd'hui.
这样做的影响,今天在座各位都清楚。
Bon nombre d'entre vous se sont déclarés optimistes quant à l'avenir de l'Afrique.
在座的许多人对非洲的前景表示乐观。
Nous souhaitons également remercier les Secrétaires généraux des différentes organisations régionales d'être venus aujourd'hui.
们还谨谢各区域组织总干事的在座。
Les participants sont les véritables acteurs de cette Commission.
在座各位都是这个委员会的真正行为者。
Je demande à tout le monde ici présent aujourd'hui de réfléchir au scénario probable.
请今天在座的每个人想一下可能的情况。
Nous tous, qui sommes ici présents, tenons à améliorer la condition humaine.
们在座所有人都致力于改善人类境况。
Je suis sûr que nombre de collègues ici présents partagent ce sentiment.
肯定在座的许多同事都与有同。
Tels sont les points que nous tenions à porter à l'attention de cet organe.
这就是们希望提请在座各位注意的几点意见。
Je crois pouvoir dire que chacun ici partage cet avis.
敢说每一位在座的人都同意这种看法。
Comme tous ceux qui sont ici, je m'évertue à trouver des réponses.
象在座各位一样,一直努力找到一些答案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par bonheur, l’académicien qui savait le latin était de ce dîner.
碰巧,那位懂拉丁文院士也。
J’en ai marre, j'ai des choses à dire, donc tout le monde ici !
我受够了,我有话要说,所以!
Vous êtes tous des joueurs de premier plan.
“各位都是《三体》优秀玩。
Bonsoir. Qui dans cette salle a vraiment envie de réussir ?
晚上好。各位有谁真正想要获得成功吗?
Dans cette orgie, les convives trouvèrent que Nathan avait joué son jeu.
那次吃喝席面上,人认为拿当是明枪交战。
En vérité ! dit tout d’une voix l’assemblée.
“真有这么一会事?”宾客们口同声地惊喊了起来。
Ainsi si la Patronne était dans le salon, le prince d’Agrigente entrait seul.
因此,如果“女主人”,他就让阿格里让特亲王一个人进去。
Woaw, tu travailles donc dans l'industrie du textile -Comme mon frère ici présent
哇,你纺织行业工作,和我兄弟一样。
L'animatrice : La réponse est dans le film. Est-ce que quelqu’un dans la salle peut répondre ?
答案就电影里。有谁能回答这个问题?
Le maître qui était ici m'a appris.
师傅教了我。
C'est une revendication des personnes autour de la table.
这是各位人士诉求。
Tout le monde ici a été pris de court.
——所有人都吃了一惊。
Les associations humanitaires présentes ici alimentent en permanence cet espace.
人道主义协会不断为这个空间提供食物。
À ma présence d'aujourd'hui, Confucius a édicté une morale.
我今天时,孔子制定了一个道德。
M. d'Artagnan, que voici, escortera Votre Honneur.
达达尼昂先生将为您护航。
Les dirigeants locaux chinois et américains présents ici sont réunis pour la coopération et le développement.
中美两国领导人齐聚一堂,共同合作发展。
Mais celles-ci ont abouti : les 190 pays présents ont trouvé un consensus.
但这些都取得了成功:190个国达成了共识。
On est de retour pour tester la connaissance en culture de YouTube, des candidats qui sont autour de la table.
我们回来测试YouTube文化知识,这些候选人。
Ésaü, levant les yeux, vit les femmes et les enfants, et il dit: Qui sont ceux que tu as là?
以扫抬起头,看见了妇人和儿女,他说:你们是谁?
Néanmoins l’initiative hardie de cette jeune femme, la courte promiscuité qui en résulta entre elle et l’instrumentiste, produisirent une impression généralement favorable.
再怎么说,这位年轻妇女胆首创精神,她跟钢琴短时间内台上同时出现,者心中普遍产生了良好印象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释