有奖纠错
| 划词

Il est derrière moi dans le classement.

名次后面

评价该例句:好评差评指正

L'aspirateur est derrière la chaise.

吸尘器椅子后面

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est assise derrière Pierre, puis Paul l'a suivi.

后面坐着比埃,再后面是保罗。

评价该例句:好评差评指正

On plante un petit arbre derrière la maison.

房子后面种了棵小树。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est caché derrière un arbre.

棵树后面

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est cachée derrière un arbre.

棵树后面

评价该例句:好评差评指正

Derrière elle était assis Pieere, puis Paul.

后面坐着比埃后面是保罗。

评价该例句:好评差评指正

Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.

您瞧这两个姑娘,走后面个是班长。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cortège funéraire,ils marchent après.

丧葬队中,他后面

评价该例句:好评差评指正

Dans le cortège, ils marchent après.

行列中,他后面

评价该例句:好评差评指正

Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.

要指出,后面课程里,阿都塞部分地放弃了这阐释。

评价该例句:好评差评指正

Il est toujours à la remorque.

〈转义〉他老是拖后面

评价该例句:好评差评指正

Il est analysé en détail plus loin dans le présent rapport.

报告将后面更详细地阐述这点。

评价该例句:好评差评指正

Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.

竖立舞台后面巨型香烛.

评价该例句:好评差评指正

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地站柜台后面

评价该例句:好评差评指正

Divers ministres ont appelé à ne laisser aucun pays à la traîne.

些部长指出,不得将任何国家抛弃后面

评价该例句:好评差评指正

La question de la répartition des points sera abordée ultérieurement, à la section V.

项目分配问题将后面第五节中涉及。

评价该例句:好评差评指正

Il marche derrière.

后面走。

评价该例句:好评差评指正

Fix, abasourdi, suivait. On eût dit qu'un fil le rattachait à cet homme.

费克斯不知如何是好,紧紧跟后面,看起来就象是福克手上有根线牵着他似

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation avait profité à quelques pays mais beaucoup d'autres avaient été laissés pour compte.

全球化有利于几个国家却把很多国家甩后面

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et on peut même mettre un nom tout simplement après.

我们甚至可以后面加个名词。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Je vais prendre mon pain qui a sauté derrière.

我要取出后面烘烤面包。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais le plus dur est à venir.

但最困难部分还后面

评价该例句:好评差评指正
坚定小锡兵

La barque continua sa route, et le rat la poursuivit.

船继续漂走,老鼠跟后面

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Eh, Pierre ! On se met derrière ou devant ? - Oui.

哦,皮埃尔!我们后面还是前面?-对。

评价该例句:好评差评指正
米其林

Je réassaisonne quand même le taboulé derrière.

我仍然会后面重新调味塔布勒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les autres lui emboîtèrent le pas.

人紧跟后面

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et on va venir le tirer derrière dans la diagonale.

然后后面这个对角线拉一下。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Et tu recommences la partie fine derrière.

然后你又后面重新开始精细部分。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

On ne le rajoute donc jamais de " s" .

我们就不再加“s”后面了。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Attention on va voir le conditionnel présent juste après.

注意,我们会后面看到条件现在时。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

L'un placé avant le verbe, l'autre après.

其中一个单词位于动词前面,另一个则后面

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Phileas Fogg et ses compagnons, se mêlant aux derniers rangs de la foule, la suivirent.

福克等人混后面人群里跟着往前走。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Derrière, vous voyez un grand parc avec une fontaine magnifique.

后面,你们会看到一个很大带有一个美妙喷泉公园。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Mais ça, on le verra peut-être plus tard, dans les prochaines vidéos.

但是,我们后面会看到,下一期视频里。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Comme annoncé, ils trouvent une petite porte vitrée à l'arrière.

正如得知那样,后面找到一个小玻璃门。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Alors, derrière, vous voyez peut-être aussi une église, et il y a aussi la Garonne.

后面,你们也许还看到了教堂,还有加龙河。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

La reine Guenièvre chevauche à côté du roi Arthur. L’armée suit.

桂妮薇儿王后骑马伴亚瑟王身边,军队跟后面

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hagrid surgit de l'obscurité, Crockdur sur ses talons.

海格从黑暗中大步向们走来,牙牙跟后面

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et derrière, c’est encore plus dingue.

后面,还是更疯狂事情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接