La cuisine italienne est très répandue dans le monde.
意大利在全世范围都很普遍。
Mais, elle est en train de changer, tout le monde voit son développement.
但是它在改变,全世都看到它在改变。
Le reseau est important partout dans le monde meme aux etats unis.
这个网络在全世都是非常重要的.甚至是美.
À cette fin, a tiré la sonnette d'alarme dans le monde entier!
为此,已在全世了警钟!
Il constitue bientôt l'uniforme de la jeunesse mondiale, garçons comme filles.
继而就在全世的男孩女孩大受欢迎。
Demain, il s'adressera aux medias du monde entier.Une dernière explication de texte avant de parler.
明天他将在讲话前向全世媒体发表最后的声明稿。
L'entreprise possède 18 fabriques dans le monde.
该集团在全世拥有18间工厂。
La cuisine chinoise est renommée dans le monde entier.
在全世享有盛名。
Il a une haute réputation du monde.
他在全世都有很高的名誉。
Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.
然而,他在全世的成功是惊人的。
Son siège est en Italie, mais elle est active dans le monde entier.
本协会总部设在意大利,但在全世都开展活动。
Comment pouvons-nous inculquer une culture de paix dans nos pays et dans le monde entier?
我们怎样在我们各和全世灌输和平文化?
Il compte environ 1 200 abonnés dans le monde entier.
人类发展报告网站免费向所有愿意参与人类发展的工作者开放,该网站在全世大约有1 200名订户。
Le monde entier assiste à ces événements.
这一切都是在全世人民的眼前发生的。
Les femmes représentent 60 % des 550 millions de pauvres qui travaillent.
在全世5.5亿贫穷的劳动者,妇女占60%。
Il a porté le flambeau de la paix dans le monde entier.
他在全世高举和平火炬。
De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.
最近发生的许多事件证明,全世在与气候相关的灾害面前十分脆弱。
Nous travaillons à l'échelle mondiale en ce sens.
为此我们在全世开展工作。
Nous continuerons à appuyer la politique d'abolition mondiale de la peine de mort.
我们将继续支持在全世废除死刑的政策。
Soixante « Maisons des Nations Unies » ont été ouvertes dans le monde.
在全世已经建立了60个联合家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regardez, samedi, devant le monde entier, nous allons célébrer la réouverture au public de Notre-Dame-de-Paris.
看,本周六,在全世的见证下,我们将庆祝巴黎圣母院重新向公众开放。
Perdez-vous à Chatuchak, l’un des plus grands marchés du monde.
在全世最大的集市之一,加都加市场信。
Elle est partie voyager dans le monde entier.
它曾在全世进行展出。
Rien qu'en 2017, 52 journalistes ont été tués dans le monde.
仅在2017年,全世就有52名战地记者被杀害。
Le français est parlé dans le monde entier.
法语在全世范围使用。
Je veux voir tout le monde sur la piste !
我希望看见全世在同一舞台上!
Chaque année, il fait plus de 750 000 victimes dans le monde.
每年,它在全世范围内杀死了超过75万人。
Ce sont eux qui ont rendu les frites célèbres dans le monde entier.
是他们让薯条在全世有名。
Il compte également des chiens uniques et très populaires partout dans le monde.
它还拥有独特的、在全世都非常受欢迎的狗。
C'est pourquoi elle est élevée et consommée un peu partout sur la planète.
这就是为什么它在全世繁殖和食用。
Bien que ce concept vienne du Japon, il est maintenant répandu partout dans le monde.
虽然这一概念起源于日本,但现在已经已经在全世广泛应用。
Qui est Aya Nakamura et comment expliquer son succès mondial ?
Aya Nakamura是谁,如何解释她在全世的成功?
Oui en France, c'est connu la pita dans le monde entier.
是的,在法国也是,皮塔饼在全世都很有名。
Vif, alerte, résistant, La sonorité du monde ne trompe pas.
轻快的,警觉的,有抵抗力的,这个词在全世的用法中基本都是这样。
La Statue de la Liberté est un symbole des États-Unis dans le monde entier.
自由女神像是美国在全世的象征。
En deux mille seize, 41 milliards de surimi ont été produits dans le monde.
在2016年,全世生产了410亿个蟹肉棒。
C'est une belle victoire, alors que ce droit est menacé partout dans le monde.
这是一次伟大的胜利,而这一权利在全世都受到威胁。
Le chocolat belge est réputé dans le monde entier.
比利巧克力在全世都很有名。
Pour ce qui est du chocolat, les chocolatiers belges sont reconnus dans le monde entier.
说到巧克力,比利巧克力制造商在全世都得到认可。
Il symbolise l'esprit sportif et brille devant les yeux de milliards de téléspectateurs à travers le monde.
它象征着体育精神,并且闪耀在全世数十亿电视观众面前。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释