有奖纠错
| 划词

Principalement engagée dans des peintures à l'huile, de la peinture traditionnelle chinoise et cadre photo affaires.

主要经营油画、国画及画框业

评价该例句:好评差评指正

Le principal moyen à l'exercice de la peinture traditionnelle chinoise, une forme abstraite d'expression, et ainsi de suite.

现手法主要以国画、抽象等现形式。

评价该例句:好评差评指正

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

评价该例句:好评差评指正

Il en restitue les lumières et les ambiances avec les techniques traditionnelles de la peinture chinoise, encres sur papier et peintures sur soie.

季大海保留了中国国画的光色和水染环境,采用国画的基本技巧在宣和丝绸上挥笔书写和绘画。

评价该例句:好评差评指正

Je compose principalement d'entreprises privées font face, de l'argile sculpture, la calligraphie et la gravure, la sculpture sur pierre, la peinture et d'autres métiers.

我公司主要是以民间脸谱,泥塑,刻字书法,篆刻,国画及其工艺品。

评价该例句:好评差评指正

Il renoue alors avec une tradition chinoise tout en gardant un style très personnel car il n'a reçu aucune formation en peinture traditionnelle chinoise.

于是恢复一种中国传统,但同时却保留一种非常个人的风格,原因是接受过任可国画的训练。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, un thème est fixé pour l'exposition,qui présente 100 peintures traditionnelles chinoises dans les années impaires et 100 peintures à l' huile dans les années paires.

每年都会定下一个创作主题,单年展出中国画100幅,双年展出油画100幅。

评价该例句:好评差评指正

Peinture de la société franchisée, la production d'une variété de peinture décorative sujet, tout à répondre aux divers besoins des clients, petits et grands coutume cahier des charges.

本公司专营国画,生产各种题材装饰画,应有尽有,满足客户各种需求,定做大小规格。

评价该例句:好评差评指正

La galerie a été fondée en 2001, opère principalement dans la peinture chinoise, calligraphie, peintures à l'huile et autres oeuvres d'art, la société du personnel en place 4.

本画廊成立于2001年,主要经营中国画、书法、油画及其艺术品,公司现有员工4人。

评价该例句:好评差评指正

La Société a un haut niveau de qualité équipe de la peinture et la calligraphie, la peinture chinoise et la peinture à l'huile de l'opération principale, équipé de d'attache.

本公司具有一支高素质的书画创作队伍,主要经营国画和油画,裱画配框。

评价该例句:好评差评指正

Les produits chinois sont la principale technologie de la paille de blé série de peinture, d'une main-sculpté calligraphie et la peinture série, la calligraphie et la peinture à chaud en ligne.

主导产品有中国画麦草工艺系列,手工字画雕刻系列,烫金字画系列。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recadrage, recadrer, recalage, recalcification, récalcification, recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Parmi ceux-ci se trouvaient quelques rouleaux de peinture chinoise.

其中有许多中卷轴。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je suis passionnée de peinture traditionnelle.

“我喜欢。”

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

La peinture traditionnelle chinoise accorde de l’importance à l’encre et aux formes.

注重水墨与线条。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Qu’est-ce que les monts enneigés ont à voir avec la peinture traditionnelle ?

和雪山有什么关系吗?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Étrangement, elle ne voyait pas des peintures chinoises traditionnelles, mais bien des peintures à l'huile occidentales.

很奇怪,不是中,就是

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Professeur Luo, connaissez-vous la différence entre la peinture chinoise traditionnelle et la peinture à l’huile ?

“罗老,你知道的区别吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Alors elle… est-ce qu'elle était vraiment spécialiste de peinture traditionnelle ?

“那她… … 在来的时候真的是一个的女孩?”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J’ai étudié la peinture chinoise à l’Académie centrale des beaux-arts.

,在中央美术学院。”

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Contrairement aux peintures à l’huile, les peintures chinoises n’insistent pas sur l’aspect réaliste.

和西比较起来,中不追求立体和写实。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

En apprenant plus sur la peinture chinoise, vous connaîtrez ainsi davantage les Chinois.

了解了中,也就了解了中人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Je n'avais jamais vu un endroit pareil, sauf dans la peinture chinoise.

- 除了中,我从未见过这样的地

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Avec cette brume, on se croirait dans une peinture chinoise.

- 有了这雾,它看起来就像一幅中

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Parce que les Chinois ont leur propre façon de voir le monde. En général, les peintures chinoises sont toujours accompagnées de poèmes.

这是因为中人观看景物有自己独特的式。面上常伴有诗句。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

L’amélioration de la méthode a permis de diffuser le papier et d’en créer beaucoup de sortes, dont le papier Xuan, qui le mieux montre le charme du dessin chinois.

造纸术的改进使纸广为流传也出现了很多品种,宣纸最能展示中的魅力。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

La qualité du pinceau doux ou dur, la capacité d’absorption de l’eau du papier, la palette de couleur grâce au colorant, tout joue sur la qualité de la peinture chinoise.

笔的软硬,纸张对于水分的吸收,颜料的色彩表现,都充分影响了中的特征。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il y avait trop de vide dans la peinture chinoise, alors que ces heures passées au village de Qijia n'en comportaient pas, elles avaient la richesse et la densité des couleurs des peintures à l'huile.

上空白太多,但齐家屯的生活是没有空白的,像古典的那样,充满着浓郁得化不开的色彩。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un grand maître a dit un jour que dans la peinture à l’huile le blanc est aussi précieux que l’or ; alors que dans la peinture traditionnelle, il y a beaucoup, beaucoup de blanc et ce vide, c’est l’œil de la peinture.

有位大说过,在中,对白色要像黄金那样珍惜;可不一样,里面有好多好多的空白,那些空白才是的眼睛呢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接