有奖纠错
| 划词

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

我公司经过美国印第安纳州国务卿批准的合法企业。

评价该例句:好评差评指正

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

美国女国务卿赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。

评价该例句:好评差评指正

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长会见了美国国务卿

评价该例句:好评差评指正

Pour citer l'ancien Secrétaire d'État Powell, « un optimisme perpétuel est un multiplicateur de force ».

用美国前国务卿鲍威尔的话来说,“永恒的乐观,的倍增器”。

评价该例句:好评差评指正

La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.

赖斯国务卿重申继续支法庭的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

不过,美国副国务卿·加否认有此事。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.

助理国务卿指出,核查能本身不够的。

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.

这就奥尔布赖特国务卿的结论。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique, S.E. M. Colin Powell.

我现在请美利坚合众国国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.

美国国务卿赖斯女士也提出这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.

我祝贺赖斯国务卿发挥领导作用。

评价该例句:好评差评指正

Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.

总统与国务卿一起处理与外国政府的所有官方沟通。

评价该例句:好评差评指正

J'ai également rencontré ce matin la Secrétaire d'État américaine avant sa visite dans la région.

它还在今天上午会见了即将访问该区域的美国国务卿

评价该例句:好评差评指正

C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.

这也赖斯国务卿即将出访该地区的目的。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.

最后,我希望感谢勒德雷克处理国务卿的介绍。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire d'État des États-Unis Colin Powell a terminé une mission essentielle dans la région.

美国国务卿科林·鲍威尔结束了对该地区极为重要的访问。

评价该例句:好评差评指正

Elle existe dans le pouvoir unique du Gouvernement des États-Unis, soutenant son Secrétaire d'État.

它存在于团结起来支国务卿的美国政府的独特权中。

评价该例句:好评差评指正

Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.

更有甚者,即使在国务卿到达之后,他们仍然拒绝撤军。

评价该例句:好评差评指正

La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.

国务卿的行动已彻底失败。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请美国国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chérissable, chermès, Chermidae, Cherms, chernikite, chernovite, chernozem, chernykhite, chernyshévite, chérokine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Le Premier ministre, assisté de ses ministres et secrétaires d’Etat, est responsable de la politique intérieure du pays.

总理负责国内政策,由其部长和国务卿相助。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Il s'agit de la dixième visite du secrétaire d'Etat américain au Moyen-Orient.

这是美国国务卿第十次访问中东。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

2 secrétaires d'Etat étaient dans la Drôme pour constater les conséquences de la sécheresse.

2 位国务卿在德干旱的后果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Le secrétaire d’État américain, Mike Pompeo. Des propos traduits par Romain Lemaresquier.

美国国务卿迈克·蓬佩奥。罗曼·勒马雷斯奎尔翻译的文字。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Pour sa première visite en tant que secrétaire d’Etat américain.

这是作为美国国务卿的首次访问。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Dans le détail, ce remaniement compte 8 nouveaux ministres et secrétaire d'État.

具体来说,这次改组包括8名新部长和国务卿

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Pas d'indignation ici face au secrétaire d'Etat, plutôt du désespoir.

面对国务卿, 这有愤慨,而是绝望。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Le secrétaire d'État américain a annoncé la fermeture du consulat américain à Bassorah.

美国国务卿宣布关闭美国驻巴士拉领事馆。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

C’est comme cela qu’on présente, à l’Elysée, le remplacement de deux secrétaires d’État.

这就是爱丽舍宫如何更换两位国务卿的方式。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年三季度合集

Ancienne Première dame et secrétaire d’État, les Américains la connaissent par cœur.

前第一夫人和国务卿, 美国人对她心知肚明。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Bernie Sanders a réduit l'écart face à l'ancienne secrétaire d'Etat Hillary Clinton.

伯尼·桑德斯缩小了与前国务卿希拉·克林顿的差距。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Voici ce que répond le secrétaire d’Etat américain John Kerry.

以下是美国国务卿约翰·克(John Kerry)所说的话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Le secrétaire d’Etat américain John Kerry, propos recueillis par Sami Boukhelifa.

美国国务卿约翰·克,萨米·布赫利法的采访。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

Le secrétaire d'Etat Rex Tillerson en visite à Ankara.

国务卿雷克斯·蒂勒森访问安卡拉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Restons en France où la secrétaire d'État chargée du développement était accusée de violences gynécologiques.

让我们留在法国,负责发展的国务卿被指控犯有妇科暴力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Le secrétaire d'État américain est en Colombie.

美国国务卿在哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Le secrétaire d'Etat américain John Kerry, admet que ces bombardements rendent la situation délicate.

美国国务卿约翰克承认,这些爆炸事件使局势变得微妙。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年合集

L’innovation ne sera pas bridée, comme s’en réjouit la Secrétaire d’État espagnole, Carme Artigas Brugal.

正如西班牙国务卿卡梅·阿蒂加斯·布鲁加尔 (Carme Artigas Brugal) 所高兴的那样,创新不会受到限制。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

Cette visite a coïncidé avec celle du secrétaire d'Etat adjoint américain William Burns.

这次访问恰逢美国助理国务卿威廉·伯恩斯的访问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Il fut le secrétaire d'Etat de R.Nixon.

是尼克松时期的国务卿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chess, chessure, chessylite, chester, chesterite, chète, chétif, chétivement, chétivisme, chétivité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接