有奖纠错
| 划词

Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.

中国是一个微缩宇宙,是一个世界的缩影。

评价该例句:好评差评指正

Retour à l'authenticité du paysage, jardin de plus en plus naturalisés.

景观回归真实性,越来越自然

评价该例句:好评差评指正

Pour plus de villas, des parcs, des résidences, vert jardin.

多用于别墅,公园,小区,

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, Garden Road, les chaises, les enfants de divertissement et appareils de fitness série.

三、路椅、儿童娱乐设施及健身器材系列。

评价该例句:好评差评指正

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

尢其令他感兴趣的是中国里不存在直线条。

评价该例句:好评差评指正

Le Jardin du Politique Malhabile est le plus grand de Suzhou.

拙政园是苏州最大的一座,全园占地5万多平方米。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement en pierre, granit et de la fourniture de services d'aménagement paysager.

本公司主要经石,花岗岩及提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Prendre un jardin de rocaille, de vert, d'entretien des pelouses, Hua Cao Zubai festivals.

承接假山设计、工程、草坪养护、租摆节日庆典草花。

评价该例句:好评差评指正

Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.

产品、苗木花卉,生态农产品、食品。

评价该例句:好评差评指正

Division I également pouvoir fonctionner en plein air d'équipements, d'appareils, jardin déplacer avec des appareils de sécurité.

我司也提供操作户外动用具力设备用安全防护用具。

评价该例句:好评差评指正

A cette époque, il en existait plus de 200 dont la plupart était des jardins privés.

在这时代,有着二百多个,其中多数是私家花园。

评价该例句:好评差评指正

La société de l'éventail complet des jardins de coupe, la mode et, par le grand nombre d'utilisateurs.

公司生产的剪品种齐全,款式新颖,受到了广大用户的好评。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans l'horticulture avec l'introduction de la haute qualité des plants, recherche, développement, entreprise de vente.

主要从事用高档苗木的引进、研究、开发、销售业务。

评价该例句:好评差评指正

L'écologisation de la fourniture de matériel de pépinière, la construction verte, les dessins de conception, la conservation du paysage.

苗木供应、工程施工、图纸设计、养护。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être dit que naturel, jardin sauvage ou même environnement malpropre deviendra la principale tendance du parc à thème.

说,自然、野性甚至凌乱的环境将成为主题公园的主流趋势。

评价该例句:好评差评指正

La société possède des années d'expérience dans le paysage travaille avec un certain nombre d'exemples classiques de projets verts.

公司拥有多年工程方面经验,拥有多个经典工程建设范例。

评价该例句:好评差评指正

Principaux produits d'usine: la réduction de jardin, pelle, râteau, pelle, et d'autres axés sur la famille d'outils.

剪、铲、耙、锹等系列工具为主。

评价该例句:好评差评指正

Co-situé dans les montagnes paysage urbain - le style architectural traditionnel et moderne qui combine la ville Boshan district.

公司位于式山城――传统建筑特色和现代城市风貌相结合的博山区。

评价该例句:好评差评指正

La société indique toutefois qu'elle fournissait des services de consultants en sous-traitance pour l'aménagement et le paysage.

不过,它确实说明自己是与规划和设计工作有关的分包顾问公司。

评价该例句:好评差评指正

Usine à la production de produits de jardin, et d'estampage de pièces et de pulvérisation en tant que supplément d'affaires.

本厂生产产品为主,及提供冲压件及喷塑业务为辅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


timbre-poste, timbre-quittance, timbrer, time break, time-sharing, time-slot, timet, timide, timidement, timidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le grand silence de la nature heureuse emplissait le jardin.

园林浸沉在一片欢悦的大自然的静谧里。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Il travaille parfois en collaboration avec un urbaniste ou un paysagiste.

他有时与园林设计师和城市规划师作。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Parce qu’elle est chargée d’organiser un voyage cet été pour un groupe de paysagistes japonais.

她今年夏天负责一个日本园林设计师的团队的旅行。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

J’ai d’abord été pris en tant que saisonnier, puis j’ai été embauché définitivement aux Jardins Publics de la ville.

我最初是作,然后我终于被城市公共园林部录取了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Ce paysagiste emprunte 232 000 euros à la banque, avec un taux à 4,6 % sur 25 ans.

这位园林设计师从银行借了 232,000 欧元,25 年利率 4.6%。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Certains l'appellent encore parfois " le Henri IV des paysagistes" , en référence au prestigieux lycée parisien.

人有时仍称他园林设计师中的亨利四世”, 以纪念这所著名的巴黎高中。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

À l'usage des scientifiques et du grand public, cet espace a pour but de faire découvrir la diversité des arbres du monde entier.

园林对科学家和公众开放,旨在呈现世界各地树木的多样性。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Parce qu’elle est chargée d’organiser un voyage cet été pour un groupe de paysagistes japonais. Au programme: visite des beaux parcs de la capitale.

她今年夏天负责一个日本园林设计师的团队的旅行。计划是:游览首都美丽的花园。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Si les jardins français font se plier la nature à leurs plans, les jardins chinois, eux, suivent les courbes que leur imposent la nature, et s’y adaptent.

如果法国园林让自然屈服于它们的计划,那么中国园林则遵循自然强加给它们的曲线,并适应它们。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Se trouvant être une véritable inspiratrice dans tous les domaines : architecture, aménagement paysager, artisanat ou encore la mode pour laquelle elle développe un intérêt particulier

她成各个领域的灵感缪斯:包括建筑、园林设计、手艺,或者时尚,她对时尚有着特别的热爱。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Au regard de l’inscription historique des jardins collectifs, il est tout à fait logique de penser que leur développement actuel est une réponse momentanée à un temps de crise économique.

鉴于集体园林的历史铭文,认集体园林目前的发展是应对经济危机的一时之力,是很乎逻辑的。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Formant des apprenants dans des disciplines professionnelles de l'aménagement des jardins, j'étais avant tout un gars de chantier, avec de la gouaille, un langage fleuri, des blagues pouvant être en dessous la ceinture.

我在培训专业的园林设计专业的学徒,首先我是一个建筑地上的人,有厚脸皮的一面, 华丽的语言,讲的笑话可能不雅。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Timothée, tin, tinaksite, tinamou, tincal, tincalcite, tincalconite, tinctorial, tinea, tinéidés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接