有奖纠错
| 划词

Nous tenons à rappeler les services les plus sincères aux gens d'affaires.

们、愿以最诚心的服务商业人士。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus de réflexion s'inscrivait dans une double perspective.

应当着眼于两个方面。

评价该例句:好评差评指正

C'est le moment de réfléchir aux résultats obtenus par le Conseil de sécurité.

这是安理会效绩的时

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs et les résultats de ce projet ont également été exposés.

了该项目的目标和成果。

评价该例句:好评差评指正

La partie II devrait contenir un examen analytique.

第二部分应包含分析性

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais replacer la question dans son juste contexte.

必须再次的背景。

评价该例句:好评差评指正

Le Président a ensuite passé en revue le travail accompli pendant la Réunion.

主席继续会议完成的工作。

评价该例句:好评差评指正

Je donnerai un bref aperçu de ces tâches.

简要地这些任务。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais tout d'abord rappeler en quoi consistait la mission.

首先让这次访问的性质。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente a rappelé la genèse du groupe de travail.

主席了建立工作组的背景。

评价该例句:好评差评指正

La société civile élaborait des contributions à cet examen.

民间社会正在为这次准备意见。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenant a analysé l'administration actuelle du territoire.

了该群岛政府的现状。

评价该例句:好评差评指正

Faisons maintenant le point de ce qui a été accompli.

已经取得了那些成就。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a fait que rappeler la légalité.

他仅是应墨守法规而已。

评价该例句:好评差评指正

La première partie contient une revue de la jurisprudence reliée au présent Pacte.

第一部分同本盟约相关的判例。

评价该例句:好评差评指正

Le Président rappelle que le point 185 a déjà été traité par le Bureau.

主席,项目185先前已予处理。

评价该例句:好评差评指正

Le Président rappelle que le point 187 a déjà été traité par le Bureau.

主席,项目187先前已予处理。

评价该例句:好评差评指正

Pour finir, je rappellerai le sage conseil du Président Mandela.

最后曼德拉总统的忠告。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, réitérons de façon claire et ferme un certain nombre d'évidences.

一下若干明显的事实。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, j'aimerais faire un bref rappel historique.

首先,要做一个简短的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

C'est une façon de garder un pied dans l'enfance.

这是一种回顾童年的式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– On va commencer par un petit rappel.

首先我们来简单回顾一下。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Retour sur l’histoire de la contraception en France.

回顾一下法国的避孕历

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C’est l’occasion de revoir nos bases en histoire.

这可以乘机回顾一下历

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Alors aujourd'hui, on va faire un petit bon dans le passé.

所以今天,我们要回顾一下过去。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc ça, c'est une façon de répéter et de revoir.

所以这是一种反复和回顾式。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour commencer, je voulais revenir sur ce que c’est l’océan.

首先,我想回顾一下什么是海洋。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Si ça a du mal à passer, n'hésitez pas à revoir cette vidéo.

如果有困难,回顾这个视频。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Ça fait toujours plaisir de revoir des photos de vacances ou de voyage.

回顾度假或旅行的照片总是令人愉快。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Par exemple, tu revois ce que tu as écrit pendant toute la semaine.

比如,你回顾你一周写的东西。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et pour le comprendre, faisons un peu d'histoire.

为了理解这一点,我们回顾一下历

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je te fais la même remarque.

我会给你回顾一下。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Emma et Tom nous l'ont rappelé dans l'introduction.

Emma和Tom在开常白中回顾了人称代词。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

On revient sur ces derniers jours qui ont bouleversé la France.

我们来回顾这些让法国产生混乱的日子。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Pour y répondre, effectuons un petit voyage dans le passé.

为了回答这个问题,让我们回顾一下历

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Elle revisite également l'histoire évolutive des vertébrés.

它还回顾了脊椎动物的进化

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Souvenons-nous de toutes les graves crises que nous avons traversées ensemble.

让我们回顾一下我们一起经历的所有重大危机。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc ça donne vraiment un bon récapitulatif.

所以它真的是一张很好的总结回顾表。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc, tu peux reprendre les trois exemples précédents.

所以你可以重新回顾一下之前的那三个例子。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pour récapituler on a une belle purée de patates douces.

回顾一下,我们制作了一份美丽的红薯泥。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接