有奖纠错
| 划词

Les prisonniers ont soif de liberté.

渴望得到自由。

评价该例句:好评差评指正

Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.

每周她都会来到监狱,并根据每个历写下一出剧本。

评价该例句:好评差评指正

Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.

最为突出的是生在充满浪漫气息的19世纪。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous d’autres questions à me poser ? demanda affablement le prisonnier.

还有什要问的?虚弱的问道.

评价该例句:好评差评指正

Un prisonnier s'est évadé de la prison.

一个越狱了。

评价该例句:好评差评指正

La police met cet prisonnier aux fers.

警察给这个带上镣铐。

评价该例句:好评差评指正

C'est un prisonnier qui a fait pousser la tulipe noire.

这朵黑郁金香是一位栽培出来的。

评价该例句:好评差评指正

Lui, cependant,s'est mis a descendre vers les autres prisooniers qui travaillent sur le pont.

而他已走回到那些在船的甲板上工作的中间去了.

评价该例句:好评差评指正

La France exprime son extrême préoccupation quant au sort de ces nombreux prisonniers et disparus.

法国表示极为关切这些众多和失踪人员的命运。

评价该例句:好评差评指正

Israël a aussi libéré 86 détenus palestiniens supplémentaires.

又另外释放了86名巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正

Des policiers qui étaient de service ont ouvert le feu.

值班警察向这些开火。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des programmes spécifiques pour les prisonniers Maori.

还针对毛利制定了具体方案。

评价该例句:好评差评指正

La section II.F est intitulée « Soldats faits prisonniers ».

第二部分F节的标题是“被俘士兵和”。

评价该例句:好评差评指正

On lui aurait dit que ce traitement était généralement réservé aux condamnés à mort.

这种治疗一般只用于被处死刑的

评价该例句:好评差评指正

Les prisonniers seraient soumis à des traitements dégradants et cruels, y compris la torture.

据称,遭到有辱人格和残酷的待遇,其中包括酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Le droit d'être informé de la libération etc. de prisonniers détenus devrait être élargi.

应扩大正在服刑的的释放等情况的知情权。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète également du secret entourant l'application de la peine de mort.

被判处这一刑罚的将在完全隔离的状态下被监禁30年。

评价该例句:好评差评指正

L'ensemble de règles minima pour le traitement des détenus sont loin d'être respectées.

待遇最低限度标准规则远没有得到遵守。

评价该例句:好评差评指正

Un élément important caractérisant les femmes détenues autochtones est leur taux élevé de récidive.

土著女的一个重要特点是高再率。

评价该例句:好评差评指正

Israël n'a toujours pas libéré tous les prisonniers libanais.

尚未释放所有黎巴嫩

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ainalite, aine, aîné, aînesse, aïnhum, ainigmatite, aïnou, ainsi, ainsi que, aïoli,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

化身博士

Sa figure portait, comme celle d'un prisonnier sans espoir, l'expression d'une tristesse infinie.

他的表情十分阴郁,仿佛一个囚犯,毫无生气。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Mais au Château d’If, le plus connu des prisonniers, n’a jamais existé.

但是伊夫堡里最有名的囚犯却从未真实存在过。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ici, pas de jugement, pas d'étiquette de prisonniers.

在这里,没有审判,没有囚犯的标签。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et comment on va faire, hein ? On est prisonniers, j'vous rappelle.

那我们该怎么做,嗯?我提醒你,我们是囚犯

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il semblait être prêt à m'obéir tel un prisonnier auquel on aurait épargné la mort.

他似准备好服从我,仿佛一个被免于死罪的囚犯

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Plusieurs rapports alertés depuis des années sur le traitement des détenus à l'intérieur.

多年来,有几份关于囚犯部待遇的报告引起了人们的注意。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et très vite, les rebelles syriens libèrent les premiers prisonniers de Saydnaya.

很快,叙利亚叛释放了赛德纳亚狱的第一批囚犯

评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

C’est un prisonnier qui a fait pousser la tulipe noire.

“是一个囚犯种的黑郁金香。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Jusqu’au dîner, madame de Rênal n’eut pas un instant à donner à son prisonnier.

直到吃饭的时候,德·莱纳夫人没有给她的囚犯片刻工夫。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 2016, les femmes ne représentent que 3,2% des détenus.

2016年,妇女仅占囚犯的3.2%。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Tiens, voilà le prince qui se fait beau, dit un des voleurs.

“瞧!王子在打扮他自己了。”一个囚犯说。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

D'ailleurs ce retour lui offrait un avantage, c'était de surveiller lui-même son prisonnier.

再说,这样回去对他有利,这就是他能亲自视他的囚犯

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

C’est bien ! vous serez écrouée sous le nom de Charlotte Backson.

那也好!您就以夏洛特·巴克森记入囚犯花名册。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais que faire de cette prisonnière ?

那么,如何处理这位囚犯呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Agamemnon, qui pète un câble, rend alors Chryséis, mais vole la prisonnière personnelle d'Achille, Briséis.

阿伽门农气急败坏,归还了克律塞伊丝,却抢走了阿喀琉斯的私人囚犯——布里塞伊斯。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bon, Drappès pas grand chose, on s'en  doute, vu qu'il est déjà prisonnier.

好吧,我们怀疑德拉普斯的情况并不多,因为他是一名囚犯了。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Quelques mois plus tôt, il était encore un prisonnier d'opinion.

几个月前,他还是一个悔改的囚犯

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Tous les prisonniers sont décapités sur son ordre, qu'ils soient Hospitaliers, ou Templiers.

他下令将所有囚犯斩首,无论是医院骑士还是圣殿骑士。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ailleurs les prisonniers couchaient en plein air dans les préaux les uns sur les autres.

其他狱里的囚犯,都一个压着一个,睡在敞开的堂屋里。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Pour le reste, les conditions sont exactement les mêmes que les autres détenus.

其余的条件与其他囚犯完全相同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alacréatinine, alacrité, alacrymie, alaire, alaise, alaïte, alalie, alalite, alamandin, alambic,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接