有奖纠错
| 划词
莫泊桑短篇小精选集

Un mot qu’il prononçait fut coupé dans sa gorge ; et il resta béant, avec un regard effroyable.

的那句话被小刀截断在喉管里了,愣起一双怕人的眼睛张开嘴巴没动

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Quand il fut mort, Françoise recueillit le sang qui coulait sans noyer sa rancune, eut encore un sursaut de colère, et regardant le cadavre de son ennemi, dit une dernière fois : « Sale bête ! »

喉管割断之后弗朗索瓦丝把如注的鲜血盛入碗中,仍余怒未消,跺了跺脚,怒目瞪视冤家的尸体,最后骂了一句“畜生”!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接