Le patron a sous sa direction 10 personnes.
老板领导着10个员。
Un fonctionnaire de l'actuel personnel de 260 personnes.
现有正式员260余人。
La compagnie du personnel en place de plus de 400 personnes.
公司现有员400余人。
Le patron passe un cigare au employé.
老板痛骂了员一顿。
Secrétaire de l'actuel personnel de 280 personnes.
本司现有员280人。
Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.
商店员按照类别陈列商品。
L'employé doit répondre aux exigences de la clientèle.
员应该满足顾求。
Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.
她议员起罢。
À l'heure actuelle, le nombre d'employés à 200.
目前员人数为200人。
L'aménagement du temps de travail satisfait les employés.
员很满意作时间调整。
Les employés gardent des marchandises en entrepôt.
员把商品保存在仓库里。
Place de souhaiter la bienvenue aux employés de toutes vos patronage!
本坊全体员欢迎您惠顾!
Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!
员上下一心产品出口为主!
Combien de personnes travaillent dans votre societe?
您公司拥有多少名员?
Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.
员热切期待为期一周春假。
Alors que les employés jouissent de leur capacité personnelle.
从而让员个人能力尽情施展。
Stop à l'usine, il existe un grand nombre d'amende de la part du personnel.
厂内壅有大批手精细员。
Moins de 8 % des salariés français sont syndiqués.
加入会法国员不足8%。
La direction de cadres et les employés un total de 1800 personnes.
现有管理干部及员共计1800人。
Embaucher des employés exige beaucoup de patience et d'énergie.
招聘员需许多耐心与精力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En juin 2021, 18 % des salariés français travaillaient depuis chez eux, souvent partiellement.
2021年6月,18%的法国在家,常部分居家。
Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.
您有时也要负责组织面试新。
Au lieu d’embaucher, les patrons rationalisent en augmentant le rythme de travail de leurs salariés.
企业主没有招聘更多,而过加强作节奏来进行调整。
Les employés, bien sûr ! Ils demandent une augmentation.
那些!他们要求加薪。
Pour les salariés, avec le chômage partiel.
对于,部分失业的人。
Il était pas question de prendre des salariés, des apprentis ou autres.
不会雇佣或者学徒什么的。
Tu es la programmatrice et tu as toujours tort.
你,你总错的。
De nombreuses entreprises françaises accordent une journée chômée supplémentaire à leurs salariés.
很多法国司会给多放一天假。
Là, dans les grands barons, il y avait déjà du personnel qui venait.
在一些巨头那里已经来了了。
Et après c'est des retards de personnel… on en a ras-le-bol !
还有就的迟到,我们受够了!
Parmi vos employées, y-a-il quelqu'un d'intéressé ?
您的中否有人感兴趣?
Cette pratique illégale, un employé de supermarché a décidé de la dénoncer.
一名超市决定谴责这种非法行为。
Victimes de leur succès, ils ont même dû engager du personnel.
由于成功,他们甚至不得不雇佣。
Tous les syndicats de salariés ont appelé à voter pour M. Hollande.
所有会都呼吁投票给奥朗德先生。
60.Je crois que je pourrai devenir rapidement un excellent employé.
60.我相信我能很快成为优秀的。
Vous êtes qui ? - Je suis l'agent Parodasio.
您谁?- 我Parodasio。
Les salariés, banques ou encore fournisseurs passent avant vous.
、银行或者供应商会排在你们之前。
Et donc à partir de quel moment vous avez décidé d'embaucher des gens ?
所以,你们什么时候决定雇用的啊?
Le 1er mai, Monsieur Dior offrait du Muguet à toutes ses employées.
5月1号,迪奥先生给所有送了铃兰。
Pas question d'en donner moins, ou les employeurs seraient hors la loi.
雇主不能减少的休假时间,否则就违法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释