Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您母亲大人转达我的敬意。
Ce restaurant en toute humilité, espère lui rendre hommage.
此餐馆希望很谦恭的向她表示敬意。
Transmettez mes respects à vos parents.
请代向您的父母表达我的敬意。
Nous le devons aux soldats de la MUAS, auxquels ma délégation tient à rendre hommage.
在这方,特派团士兵功不可没,我国代表团向他表示敬意。
Je tiens également à vous rendre un hommage particulier, Madame la Présidente.
主席女士,我向你表示特别敬意。
Nous rendons un hommage appuyé aux vétérans de la Seconde Guerre mondiale.
我向二次世界大战的老兵致以崇高敬意。
Nous leur rendons ici, à tous, un hommage mérité.
在此,我向所有这些方表达它受之无愧的敬意。
Nous rendons hommage au peuple, aux autorités et aux dirigeants de Bougainville.
我向布干维尔的人民、当局和领导人表示敬意。
Nous félicitons les membres de la mission pour leur visite et leur rapport remarquablement rédigé.
我向代表团成员的出访和所拟定的杰出报告表示敬意。
Je tiens à renouveler ici, à toutes et à tous, l'hommage de la nation.
我在这里再一次以国家的名义,向所有人表示敬意。
Permettez-moi également de rendre hommage à votre éminent prédécesseur, M. Julian Robert Hunte, de Sainte-Lucie.
我向你的杰出前任、圣卢西亚的朱利安·罗伯特·亨特表示敬意。
Nous rendons également hommage au peuple palestinien, qui soutient ses dirigeants.
我向巴勒斯坦人民表示敬意,他支持自己的领导层。
Nous voudrions remercier la délégation chilienne pour son travail de coordination.
我愿向智利代表团在此项目下所作的协调表示敬意。
Nous saluons cette grande institution et son Directeur général.
我向这个了不起的机构及其总干事表示敬意。
Nous rendons un hommage vibrant à toutes les femmes algériennes.
我向所有阿尔及利亚妇女表示深切的敬意。
Nous n'oublierons jamais ses qualités personnelles de gentilhomme et de diplomate distingué.
我祝他和他的家人一切顺利,他作为绅士和杰出的外交官具有良好的人品,我向他表示敬意。
Je souhaite leur rendre hommage, ainsi qu'au Haut Représentant, pour tous leurs accomplissements.
我愿向他以及高级代表所取得的成就表示敬意。
Je rends également hommage aux membres du Bureau.
我也愿向主席团各位成员表示敬意。
C'est ici également l'occasion de rendre hommage à votre prédécesseur pour le remarquable travail accompli.
我借此机会向韩先生的前任所做的杰出工作表示敬意。
À cet égard, nous saluons le rôle important des organisations internationales dans ce domaine.
我向国际组织在这一领域所发挥的重作用表示敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux ce soir, en votre nom, remercier et saluer tous nos enseignants.
今晚我要代你们向我们所有的老师示感谢和敬。
Je veux aussi, ce soir, saluer le sang-froid dont vous avez fait preuve.
今晚,我也想向你们展现出的冷静致以敬。
Et alors, on dit que c’est en l'honneur de quelque chose, etc.
为了向什么什么示敬,。
Sur son site, il rend hommage aux «hommes qui cultivent, élèvent ou pèchent» .
在他的网站上,他向“农名、饲养员和捕鱼人”致以敬。
Et puis coup de chapeau pour finir à « Dons solidaires » .
最后向团结捐赠组织致以敬。
Nous les honorons en silence en reconnaissance profonde du poids de leur sacrifice.
我们得向他们示敬,深深感激他们巨大的牺牲。
J'espère que cet hommage à Simone Veil vous aura plu.
我希望你们喜欢我向Simone Veil达的敬。
Et les deux braves gens poussèrent trois formidables hurrahs en l’honneur de leur île !
于是这两位勇士欢呼三声,向示敬!
Mes respects à vous qui bravez cette fraîche journée d'automne.
在这凉爽的秋日里,我向你们致以崇高的敬。
On ne peut s'empêcher de dire bravo à l'équipe de France, finaliste de cette Coupe du Monde !
我们还是要向本届世界杯的亚军法国队达敬。
Je profite de cette occasion pour leur témoigner, au nom de l’humanité entière, notre respect le plus profond.
在这里,让我代人类社会向他们达深深的敬。”
Je veux également rendre hommage à tous les partenaires qui sont essentiels pour notre action au service du pays.
我还要向所有对我们为国家服务的行动至关重要的合作伙伴示敬。
Des obsèques sont organisées, et vous imaginez bien l'ambiance… 15.000 personnes s'attroupent pour rendre un dernier hommage aux victimes.
之后举行了一场葬礼,你可以想象当时的气氛......15,000 人聚集在一起,向遇难者致以最后的敬。
En tant que parents, mon épouse et moi saluons avec vous le travail admirable des enseignants et des éducateurs.
作为父母,我和我的妻子向所有教师和教育工作者致以崇高的敬。
Le gâteau était rond, comme la lune, un hommage à Artémis, déesse de la chasse et de la nature sauvage.
那时,蛋糕是圆的,就像月亮一样,这是向狩猎和荒野之神Artémis示敬。
En attendant, ce pavillon fut arboré à la fenêtre centrale de Granite-house, et les colons le saluèrent de trois hurrahs.
这期间,他们把国旗升在“花岗石宫”中央的窗户上,居民们向它欢呼了三声,示敬。
Je vous remercie et je vous présente mes hommages respectueux.
谢谢你,我向你致以崇高的敬。
Vous avez rendu un bel hommage à gaston lenôtre et à notre invité.
您向加斯顿·莱诺特和我们的客人致以美好的敬。
Le stade Vélodrome de Marseille lui a rendu le plus bel hommage.
- 马赛的 Vélodrome 体育场向他致以最美丽的敬。
Nous allons lui rendre un dernier hommage.
我们将向他致以最后的敬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释