有奖纠错
| 划词

Il s'est caché derrière un arbre.

他藏在一棵树后面

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est cachée derrière un arbre.

她藏在一棵树后面

评价该例句:好评差评指正

On plante un petit arbre derrière la maison.

在房子后面,我种了棵小树。

评价该例句:好评差评指正

Lisez les notes qui suivent le texte.

请读本文后面注。

评价该例句:好评差评指正

Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.

竖立在舞台后面巨型香烛.

评价该例句:好评差评指正

» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.

坐在阿后面老师大声叫起来。

评价该例句:好评差评指正

Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.

您瞧这两个姑娘,走在后面那一个是我班长。

评价该例句:好评差评指正

Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.

要指出,在后面课程里,阿尔都塞部分地放弃了这一

评价该例句:好评差评指正

Supprimer l'alinéa e) et décaler les alinéas suivants.

去该分段,后面段落重新编号。

评价该例句:好评差评指正

Mais il convient d'y répondre à une étape ultérieure.

但这个问题应放到后面阶段解决。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un homme qui a écrit une lettre d’amour à son amoureuse .

不幸地是,那女子在回信中写道——“信封后面羊肉串是什么意思?”

评价该例句:好评差评指正

Supprimer les mots « de la protection » après « du renforcement des capacités ».

去掉“能力建设”后面“保护”。

评价该例句:好评差评指正

Voir l'opinion individuelle jointe en annexe aux constatations.

见附在“意见”后面个人意见。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.

再文章后面部分会附上注。如果您还有不明白地方,请提问,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

L'exposé qui suit est fait sous ma responsabilité personnelle.

后面报告是在我自己负责下编写

评价该例句:好评差评指正

La liste de ces valeurs figure dans le tableau 1 à la fin du présent document.

这些数值列在本文件后面表1中。

评价该例句:好评差评指正

La liste de ces valeurs figure dans le tableau 1 à la fin du présent document.

这些数值列在本文件后面表1中。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus de détails sur les réponses des États, voir l'annexe jointe au présent rapport.

答复国详细情况见本文件后面附件。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments arrières de la batterie ont été montés sur une glissière commandée par un servo.

后面电池被安装在一个滑动控制伺服。

评价该例句:好评差评指正

Ces principaux défis sont examinés plus en détail dans les sections suivantes du présent rapport.

本报告后面部分还将进一步讨论这些重大挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chenillé, chenillère, chenillette, chenliang, chénocholate, chénocoprolite, chénodésoxycholate, chénopode, chénopodiacée, chénopodiacées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Est-ce que tout va bien, derrière ?

个还好吧?

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C’est aussi assez dingue derrière, les gens qui sont derrière.

人也很疯狂。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Tu sais, c'est dans le nouveau bâtiment derrière l’opéra.

你知道,就在剧院建筑。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Attention, très difficile, tout à la suite.

注意了,动作非常难。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Que la pauvre Peau d'Âne au fond de la cuisine.

厨房驴皮公主还没有尝试。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc le verbe à l'infinitif après, pour gagner de l'argent.

所以pour动词要用不定式。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry sentit ses cheveux se dresser sur sa nuque.

哈利脖子都竖了起来。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Qu’est-ce que tu regardes derrière toi, Loïc ?

罗伊,你在看你什么东西?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

«Enfin» , on le place plutôt après le verbe.

enfin是放在动词

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Et celles-ci font partie des retardataires.

这几头是落在

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Là, le mec derrière le comptoir.

里,柜台个人。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Même pour celui caché derrière le rocher!

连藏在石头靶子都被你打中了!

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

L'homme derrière mon grand-père, qui est-ce ?

站在我外祖父人是谁?

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Quant au cortex frontal, il désigne cette zone en rouge située juste derrière le front.

而额前皮层指是额头红色区域。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ça, c'est une liaison interdite entre le nom et l'adjectif qui suit le nom.

名词和它形容词是禁止连诵

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Derrière ses grosses lunettes, ses yeux semblaient en feu.

大眼镜双眼晴像着了火似

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On entend les grenouilles derrière, c'est vraiment, c'est génial.

我们可以听到蛙叫声,真不错。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il faut qu'à chaque fois, j'amène la pâte dans le frigo qui est derrière.

每次,我都必须把糊放入冰箱里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Erreur typique à la fin d'une lettre ou à la fin d'un message.

在一封信或一个信息典型错误。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Phileas Fogg et ses compagnons, se mêlant aux derniers rangs de la foule, la suivirent.

福克等人混在人群里跟着往前走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chérissable, chermès, Chermidae, Cherms, chernikite, chernovite, chernozem, chernykhite, chernyshévite, chérokine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接