有奖纠错
| 划词

Elle s'est assise derrière Pierre, puis Paul l'a suivi.

后面坐着比埃尔,再后面是保罗。

评价该例句:好评差评指正

Il est derrière moi dans le classement.

他的名后面

评价该例句:好评差评指正

L'aspirateur est derrière la chaise.

吸尘器椅子后面

评价该例句:好评差评指正

Il s'est caché derrière un arbre.

他藏一棵树的后面

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est cachée derrière un arbre.

她藏一棵树的后面

评价该例句:好评差评指正

On plante un petit arbre derrière la maison.

房子的后面们种了棵树。

评价该例句:好评差评指正

Derrière elle était assis Pieere, puis Paul.

后面坐着比埃尔,后面是保罗。

评价该例句:好评差评指正

Derrière lui était assis Pierre, puis Paul.

后面坐着比埃尔, 再后面是保罗。

评价该例句:好评差评指正

Lisez les notes qui suivent le texte.

请读本文后面的注。

评价该例句:好评差评指正

Le metteur en scène est derrière la caméra.

摄影机后面

评价该例句:好评差评指正

Derrière la poste, il y a un café.

邮局后面有一家咖啡馆。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un jardin derrière la maison.

这座房子后面有一个花园。

评价该例句:好评差评指正

Pour la vie après les tours d'un quartier résidentiel.

后面为高楼住宅生活区。

评价该例句:好评差评指正

Il vient de passer par derrière la maison.

他刚从房子后面走过。

评价该例句:好评差评指正

Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.

竖立舞台后面的巨型香烛.

评价该例句:好评差评指正

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地站柜台后面

评价该例句:好评差评指正

Il y a un passage secret derrière ce mur.

这堵墙的后面有个秘密通道。

评价该例句:好评差评指正

Ce ne serait pas mieux de le mettre derrière ma porte ?

把它放门后面岂不更好吗?

评价该例句:好评差评指正

Tu aimes tirer tes cheveux en arrière et les attacher en queue de cheval.

你喜欢把头发全部梳到后面扎个马尾辫。

评价该例句:好评差评指正

» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.

阿瑟斯特后面的老师大声叫起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天线宝宝法语版

Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .

但是小波后面没有人,对谁说你好。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Joie. - Et après, plus loin, on fait " yeux" . - Joyeux !

后面读连起来是!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et puis on a réussi à garder le rythme pendant tout le match !

后面我们成功地掌控了整个比赛的节奏!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Fauchelevent ne comprit pas ce dernier mot.

后面那句话。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Plus on s'éloignait de l'aube, plus la luminosité déclinait.

后面亮度逐渐减弱。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Nous » , c'est par exemple tout le temps « -ons » , etc.

比如,nous后面总是ons。

评价该例句:好评差评指正
国界第一册

Il y a un bâtiment, derrière la maison.

房子后面还有一幢建筑物。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C’est aussi assez dingue derrière, les gens qui sont derrière.

后面的人也很疯狂。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语画DIDOU

C’est pour ça que j’ai fini derrière toi.

所以我才落在你后面

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je me cachai derrière un gros arbre et observai.

我藏在一棵大树后面观察情况。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais prendre mon pain qui a sauté derrière.

我要取出在后面烘烤的面包。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et ça, c'est le rôle du train suiveur.

这就是后面这节列车的作用。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Les gens qui, derrière nous, observaient la mer, se sont mis à crier de joie.

我们后面看海的人们欢呼起来。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour Tristan !

Certains verbes sont souvent suivis d'un autre verbe.

有些词会跟在另一个后面使用。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Mais il y a encore de la place derrière vous, madame.

但是您后面还有座位啊,女士。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Là, on l'utilise sans complément, sans rien après.

这时没有补语,后面什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Attention, très difficile, tout à la suite.

注意了,后面作非常难。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mais du coup, il y a d'autres personnes qui restent derrière.

但是,还有一些人被抛在后面

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Mais qu’est-ce que tu fais derrière cet arbre?

那你在这个树后面做什么?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Peut-être à l'arrière, la même chose, non ?

也许后面是一样的,是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接