有奖纠错
| 划词

La requérante est sortie du véhicule et est montée à l'arrière de la première voiture qui était garée à proximité.

申诉人溜出汽,爬到停附近的一辆上。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal se réfère à ces éléments en ces termes: «lors de l'examen de la banquette arrière, on a découvert que…».

法院提到这一证据时的行文如下:“检查的座套时,发现……”。

评价该例句:好评差评指正

Parce qu’elle a besoin une terrasse du vélo, une épaule à appuyer, une main à serrer fermement, une embrassade tendre en son anniversaire.

因为她正需要一个单,一个可以依靠的肩膀,一只可以紧紧握住的手,一个她生日时温柔的拥抱。

评价该例句:好评差评指正

Le policier jette un œil sur la banquette arrière et voit les 2 autres dames qui ont le teint pâle comme s'ils venaient de voir un fantôme.

警察看了一眼,看见另外两位夫人的脸色苍白,就像刚看到鬼一样。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la banquette arrière et le tapis de sol de la voiture dans laquelle le crime a été commis présentaient un certain nombre de tâches de sang.

另外,案发汽和地毯上也有多处血迹。

评价该例句:好评差评指正

Les deux hommes sont montés à l'arrière et lorsque le taxi est arrivé devant le magasin Manning sur le quai, ils ont dit qu'ils souhaitaient descendre là même.

他们上达码头附近的Manning商店时,他们说要那里下

评价该例句:好评差评指正

Les raisons de son arrestation n'ont pas été expliquées à l'auteur, qui a été jeté à l'arrière d'une voiture où il a continué de recevoir des coups chaque fois qu'il se hasardait à demander des explications.

这些人没有向提交人说明逮捕他的理由,就把他推到汽,每他要求解释逮捕的理由时,他们就继续揍他。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de M. Hamadeh, les engins explosifs avaient été placés entre le siège arrière et le coffre de la voiture piégée, de façon à atteindre de plein fouet la voiture de marque Mercedes Benz de M. Hamadeh.

Hamadeh先生案中,爆炸装置放装有炸弹的和行李箱之间,其安放的方式是使爆炸对着Hamadeh先生的奔驰

评价该例句:好评差评指正

Ils ont conçu des sièges et ont sensibilisé les parents sur l'importance de les utiliser pour assurer la sécurité de leurs enfants au lieu de les laisser voyager sur leurs genoux, par terre ou à l'arrière d'un camion.

他们设计了儿童安全座位,我们并且教育父母有关使用儿童安全座位以使其儿童安全的重要性,而不是让儿童其膝上,或乘的平面或

评价该例句:好评差评指正

Il était donc possible que les canons sans recul et les fusils de repérage aient été, en raison de l'instabilité qui régnait à l'époque, prélevés sur les stocks à l'insu du Gouvernement puis transférés à des mouvements rebelles.

由于时的不稳定,这些无力炮和试射枪有可能利比亚政府不知情的情况下被运走,然被转给了反叛运动。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent environ un quart de la magistrature de la Saskatchewan : 11 (23,4 %) sur 47 dans les cours provinciales; 12 (30 %) sur 40 siégeant à la Cour supérieure; et trois (33 %) sur neuf à la Cour d'appel de la Saskatchewan.

妇女萨斯喀彻温的司法部门中占四分之一:省法院的47人中有11名妇女(占23.4%),法院的40人中有12人名妇女(占30%),萨斯喀彻温上诉法院的9人中有3名妇女(占33%)。

评价该例句:好评差评指正

Les armes que Groupe a répertoriées en vue d'en rechercher l'origine étaient notamment les suivantes : lance-roquettes et lance-grenades monotubes et multitubes, missiles sol-air; armes de poing, mitrailleuses légères et mitrailleuses lourdes; canons antiaériens; armes automatiques légères sans recul; et mortiers et leurs munitions.

小组用以追踪的编目武器范围包括:单管和多管火箭和榴弹发射器、地空导弹;手枪、通用机枪和重机枪;高射炮;轻型自动步枪和无力炮;以及迫击炮和相应弹药。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces articles, qui avaient été fabriqués avant l'imposition de l'embargo, figuraient des canons sans recul M40 A2 de 106 mm de fabrication espagnole, équipés de fusils de repérage M8, calibre 0,50 pouce, un certain nombre d'obus de canon sans recul de 106 mm de fabrication belge et des grenades antichar PG7 et des charges de propulsion PG7P de fabrication bulgare.

这些物项生产于禁运之前,包括西班牙生产的附有.50 M8试射枪的106-毫米M40 A2无力炮、比利时生产的一些106毫米无力炮炮弹以及保加利亚生产的PG7反坦克榴弹和PG7P抛射药。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a rencontré des unités du MJE équipées des armes suivantes : pistolets de 9 mm, fusils automatiques de 5,56 et 7,62 mm de différents types et âges, mitrailleuses légères et mitrailleuses lourdes, canons sans recul de 75 et 106 mm, lance-roquettes monotubes et multitubes de 107 mm, roquettes et lance-roquettes de 122 mm, divers types de grenades à tubes et mortiers de 60, 82 et 120 mm.

专家小组遇到正义运动的一些部队,装备的武器有各种型号和年代的9毫米手枪、5.56毫米和7.62毫米自动步枪、通用机枪和重机枪、75毫米和106毫米无力炮、107毫米单管和多管火箭发射器、122毫米火箭和发射器、各种火箭榴弹、以及60毫米、82毫米和120毫米迫击炮。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a observé divers obus pour canons sans recul de 75 et 106 mm dans les stocks du MJE saisis lors de l'attaque d'Omdurman. Les types suivants ont notamment été identifiés : obus à charge creuse brisante, modèle M310A1; obus antichar à explosif brisant, modèle M344 A1; obus antichar traçant à explosif brisant, composition B, modèle NR 160 A1; obus traçant à charge creuse brisante, composition A3, modèle NR 601; obus à charge creuse brisante et antipersonnel, modèle M94B1 et obus à charge creuse brisante, composition B, modèle M310A1.

乌姆杜尔曼攻击期间缴获的正义运动各类武器弹药中,专家小组发现了若干种75毫米和106毫米无力炮炮弹,其中已查明有以下类型:M310A1型号的高爆碎甲弹(HESH);M344 A1型号的高爆反坦克(HEAT)弹药;NR 160 A1型号的高爆反坦克弹药——电光弹(HEAT-T)合成B弹;NR 601型号的高爆反坦克弹药——曳光弹复合A3弹;M94B1型号的高爆反坦克弹药和杀伤人员弹以及M310A1型号的高爆反坦克弹药合成B弹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


berbéris, berbérophone, berbine, berborite, bercail, berçant, berçante, berce, berceau, bercelonnette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

事版小猪佩奇

Puis, Peppa et George sur le siège arrière.

然后,佩奇和乔治坐在后座

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Peppino monta sur le siège de derrière.

庇皮诺跳上车坐在车厢外的后座上。

评价该例句:好评差评指正
DreamStation

Je suis à l'arrière d'une voiture en marche.

我坐在一辆行驶中的汽车后座

评价该例句:好评差评指正
深渊的呼唤

Ici, c'est la grande ours, la girafe, Cassiopée, Pégase, Hercule, la couronne boréale et le lézard.

这里,这是大熊座,长颈鹿座,仙后座,天马座,赫拉克勒斯座,北冕座和蝘蜓座。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Elle s'était retournée vers la banquette, fouillant son bagage à la recherche d'un vêtement en coton pour nous confectionner des masques de fortune. Elle poussa un petit cri.

她转打开了放在后座上的背包,想找一些棉质衣物充当防毒面罩。突然,她叫了起来。

评价该例句:好评差评指正
DreamStation

Et ce n'est pas parce que je suis assis sur le siège arrière de cette voiture, qu'est-ce qui pourrait ressembler à une sorte de grand siège pour enfant.

而且我不是坐在这辆车的后座上,这看起来有点像一个大型儿童座椅。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La pâleur du jour me réveilla le premier. Keira s'étira et je lui fis signe de ne pas faire de bruit, nous avions un invité qui se reposait sur la banquette arrière.

天刚蒙蒙亮,我先醒了过来。在凯拉伸懒腰的时候,我示意她不,在我们的车后座上还有另一位乘客。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dudley pleurnichait à l'arrière, à cause du coup que son père lui avait donné sur la tête pour les avoir retardés en voulant à tout prix emporter sa télévision, son magnétoscope et son ordinateur dans son sac de sport.

达力坐在后座哭鼻子,因为他刚才把电视机、摄像机和电脑都塞到他的运动背包里,耽误了大家的时间,父亲打了好几下他的头。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Cassiopée, dis-je en l'interrompant ; et, juste à côté, c'est la galaxie d'Andromède. La Voie lactée où se trouve notre planète est irrémédiablement attirée par Andromède. Il est hélas probable qu'elles entrent en collision dans quelques millions d'années.

“仙后座。”我打断了他,“就在它的旁边,是仙女座星系。我们地球所在的银河系无可救药地被仙女座吸引着。可惜的是,它们可能在几百万年以后才会碰到。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


besançon, besant, bésef, besicles, besier, besigue, bésigue, Besnard, Besnier, besogne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接