Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷现任公司董事长兼总经理。
Cours, camarade, le vieux monde est derri2ere toi!
奔跑,,旧世界是在您之!
Même les supplices n'ont pu le faire dénoncer ses camarades.
甚至施加酷刑也未能使他供出。
Nous aidons le camarade Li dans ses recherches.
我们帮助李搞研究工作。
Regarde! Le voilà qui s'approche! -Qui?Ah!Le Pape, le camarade Pape!
!走过来了-谁?哦,教皇!
Je cherche le nom de ce camarade que j'avais vu l'année dernière.
我在想到的那个的名字。
Pourquoi pas?Quand le camarade Staline nous disair de danser, est-ce que nous ne dansions pas?
为什么不是呐?当斯大林让我们跳舞的时,我们难道没有跳吗?
Il s'est attardé à discuter avec ses camarades.
他和们讨论了很长时间。
Depuis son deuil, ses camarades l'entourent beaucoup.
自从他失亲人以,们都非常关心他。
Mes camarades m'ont adressé de nombreuses critiques.
们对我提出了不少批评。
Permettez-moi de vous présenter le camarade Li.
请允许我向你介绍李。
Vous pouvez voir en moi un camarade sûr.
你可以把我当作可靠的。
Les autorités des États-Unis n'ont pas arrêté un seul terroriste où que ce soit!
12日——请注意,还不到三个月,有5名——古巴共和国今天的英雄(鼓掌)——被拘捕。
Je dois dire que nous ne leur avions fourni aucune piste permettant d'identifier ces sources.
哪里都没有拘捕任何恐怖分子,最却拘捕了我们提供情报的。
L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.
们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。
Notre Président, le camarade R. G. Mugabe exerce son patronage sur le Conseil.
我国总统R·G·穆加贝是这个委员会的赞助人。
Pourquoi pas? Quand le camarade Staline nous disait de danser, est-ce que nous ne dansions pas?
不是吗?当斯大林叫我们跳舞的时?我们不也跳了吗?
Ces derniers jours,je considerais comment choisir le sujet pour le thèse. Mes camarades, vous avez quelques conseils? Merci beaucoup.
最近几天,我一直在考虑如何选择论文的主题。 我的们,你们有什么建议? 非常感谢你。
S'il n'y a pas de candidate présentée avec égalité de chances, une nouvelle proposition doit être présentée.
如果在提名的时没有一个符合选人条件的女,则将进入第三次提名。
Le comité de jugement par les camarades n'est pas simplement un organe subsidiaire du système judiciaire national.
“裁决委员会”并不是国家司法制度下的一个简单辅助机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seuls un petit nombre de camarades étaient là pour moi.
只有数十同志。
Accepter le Nobel, ça aurait sans doute signifié trahir cet engagement et ses camarades.
受诺贝尔奖无疑意味着背叛这一承诺和他的同志们。
Merci, camarade… Ah ! vous êtes un bon bougre, par exemple !
“谢谢你,同志… … 啊,你真是个好,真的!”
Mais il y a des hommes au fond, camarades !
“同志们,井下还有哪!”
Ah çà, vous n’avez pas une imagination effrénée, mes camarades !
真是的,同志们,你们也太没有丰富的想象力了!”
Connais-tu un peu ces camarades-là de chez Richefeu ?
“你也稍稍认识利什弗店里的那些同志吗?”
Chers camarades, la réunion va débuter, les interrompit Chang Weisi.
“同志们,会议开始。”常伟思将军说。
Pas facile à traduire, hein, camarade ? Donnez-leur juste le sens général, ça suffira !
“回吧同志,意思到了就行!”
Camarades, tout le monde ici a maintenant la même compréhension de base de la situation.
“同志们,这次与会的所有,对目前形势都有了基本的了解。
Camarades, prenons un moment pour échanger à cœur ouvert.
同志们,我们推心置腹地交流一下。
Le Guide ne l'avait pas appelé " camarade" , c'était un mauvais présage.
统帅没称他同志,这是个不祥之兆。
Gavroche prévint « les camarades » , comme il les appelait, que la barricade était bloquée.
伽弗洛什警告“同志们”(这是他对大家的称呼),街垒被包围了。
Je commencerai par préciser aux camarades ici présents la situation telle qu’elle est à l’heure actuelle.
首先把当前情况向与会的同志们介绍一下。”
Durant son court discours d’ouverture, le général Chang utilisa par deux fois l’expression “chers camarades”.
在常将军这简短的开场白中,他两次提到了“同志们”。
Mais, camarades, il est de mon devoir de vous informer que le Guide est adventiste !
但同志们,我可以负责任地告诉你们,统帅是降临派!”
C'est important pour nous autres, n'est-ce pas, camarades ?
这对我们很重要,是吗,同志们?
Camarades, je vous demande votre attention.
“请同志们注意。
Ceux qui sont présents ici aujourd’hui deviendront membres du groupe de recherche en théorie militaire de l’armée spatiale.
“今天到会的同志,都将成为太空战争理论课题组的成员。
Eux aussi, ce sont des camarades.
他们也是同志。
La camarade Shen Yufei nous en a fourni un certain nombre.
申玉菲同志就是提供者之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释