La Société et Wuxi mixte Formation professionnelle et technique du Collège, un haut degré d'intégrité.
本公司与业技术学院合办,诚信度高。
La Caisse des pensions, pour sa part, a souscrit aux Principes d'éthique de l'investissement.
另外,联合国合办养基已承诺遵守负责任投资原则。
La seule différence réside dans leur financement.
唯一的区别在于筹资来源不同,方案H.1—共同房舍管理由驻国际中心各组织分摊费用,而方案H.2—合办房舍管理则由维也纳办事处、工发组织和禁核试条约组织分摊费用。
Mais la possibilité de poursuivre l'objectif de projets conjoints a des limites.
但在努力完成合办项标的能力方面也有某些限制。
Il serait bon d'envisager la mise en place de formations communes.
应考虑设置合办培训课程。
L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.
参加合办工作人员养基可以改善议会联盟工作人员养的保障状况。
C'est ainsi que des activités d'extension ont été menées avec différents pays et organisations régionales.
因此,已经同各国和一些区域组织合办了一些外展活动。
Au niveau des pays, le FENU poursuivra des programmes communs avec le PNUD.
资发基将继续在国家一级与开发计划署执行合办方案。
Ces indemnités ne sont pas soumises à retenue au titre des contributions du personnel.
此种工作人员应计养酬的毛额应依照《联合国合办工作人员养基条例》第54条(a)款规定的方法确定,并列在适用于此类工作人员的表中。
Le secrétariat est chargé de la gestion de la Caisse et relève du Comité mixte.
秘书处负责在养联委会的指导下管理联合国合办工作人员养基。
Le Comité entend revenir sur la question s'il l'estime nécessaire.
八.113. 咨询委员会经询问后获得关于2000-2001两年期和2002-2003两年期设在联合国维也纳办事处的各组织为共同与合办行政事务分担份额的估计数的资料(见表八.2)。
Auparavant, la collaboration portait essentiellement sur des activités conjointes de formation.
从前的协作主要是与合办的训练活动挂钩。
Divers programmes de la CNUCED exécutés conjointement avec d'autres organisations multilatérales sont décrits ci-après.
下文记述了贸发会议与其他多边组织合办的一些方案。
Cependant, la coopération nécessite par définition la participation active des deux parties.
然而,合作按照定义需要另一方对合办事项的承诺。
La délégation des Tonga a également proposé d'accueillir un séminaire régional en coopération avec l'Autorité.
汤加代表团也拟与管理局合办一次区域研讨会。
En outre, plusieurs projets et initiatives conjoints ont été mis en place.
此外,还制定了一些合办项和举措。
Ce projet a été exécuté en partenariat avec les Sabiny Elders.
这个项是与Sabiny长者合办的。
Deux obstacles retardaient l'évolution vers le partage des services.
推进合办事务面临两个障碍。
Les deux institutions examinent la possibilité de mener des activités conjointes au Kenya.
正在审议将在肯尼亚境内进行的合办活动。
Voir le Règlement de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (art. 48).
见《联合国合办工作人员养基条例》,第48条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释