有奖纠错
| 划词

Les règles d'application de sanctions pénales en vigueur sont plus souples face à l'avortement dans la mesure où non seulement elles admettent la possibilité d'atténuation de la peine dans certaines circonstances (violence sexuelle ou acte sexuel commis sans consentement, abusif, insémination artificielle ou transfert d'ovule fécondé pratique contre le gré de la femme), mais elles prévoient que lorsque l'avortement est commis dans des circonstances extraordinaires jugées atténuantes, le fonctionnaire de justice peut renoncer à imposer la peine.

现行刑事法规更加灵活,不仅认可了更多的罚情节(强奸或非自愿性行为、性待、非自愿人工受精或移植受精),行规定若在非常规的特殊动因下实行堕胎且符合某一罚情节,法官可以免除对其实施者的刑事制裁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jurassienne, jurassique, jurat, juratoire, jurbanite, juré, jurée, jurement, jurer, jureur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Un œuf va flotter dans l’utérus environ 7 jours après la fécondation avant d’aller nidifier dans l’utérus.

受精卵在子宫着床之前会在子宫里漂浮七天。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Les noyaux de ces 2 cellules vont en gros s'unir et ça va créer une cellule oeuf.

这两个细胞的细胞核会相互融合,形成受精卵

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Cependant ils n’atterrissent pas dans son ventre mais dans son sac vocal

然而,受精卵并未抵达它的肚子,而是到了它的声

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Relié à sa mère par le cordon ombilical, il sera protégé par une poche amniotique qui lui sera propre.

受精卵通过脐带与母亲相连,受到属于自己的羊囊的保护。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

En gros, celle-ci se divise et donne un embryon qui va se développer jusqu'à la naissance d'un jeune chien.

受精卵经过不断分裂形成胚胎,育成幼犬。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Pour les premiers lapins, sur les 775 cellules oeufs reconstituées, seulement 4 lapins ont finalement survécu sur le long terme.

首批克隆兔实验,775个重组受精卵里,仅有4只兔子长期存活。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ce phénomène heureusement rarissime conduit inévitablement à une interruption de grossesse car l’ovule fécondé ne peut pas se développer normalement pour conduire à un embryon viable.

幸运的是,这种极罕见的现象会不可避免地导致妊娠止,因为受精卵无法正常育而形成可存活的胚胎。

评价该例句:好评差评指正
HugoDécrypte

Le scientifique affirme avoir agi sur les embryons, c'est-à-dire au tout début du développement des bébés, juste après la fécondation du spermatozoïde par l'ovule.

科学家声称他在胚胎阶段进行了操作,也就是在宝宝育的初阶段,即精子受精卵子之后。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Si on reprend ce graphique, pour l'humain, les recherches que j'ai trouvées se sont arrêtées au développement de la cellule oeuf, elles n'ont pas transmis d'embryon dans des mères porteuses.

从这张图表可以看出,在人类克隆研究方面,目前的研究仅进展到受精卵培育阶段,尚未进行代孕母体的胚胎移植。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Puisqu'une grande partie du génome du mammouth laineux est aujourd'hui connu des scientifiques, il suffirait donc de modifier l'ADN d'un ovule fécondé de l'espèce la plus proche : l'éléphant d'Asie.

由于科学家现在已经知道了猛犸象的大部分基因组,因此修改近物种的受精卵的 DNA 就足够了:大象亚洲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kohlérite, kohol, koikhoz, koïlonychie, koiné, koinè, koinê, Koiropotamus, koivinite, kokkite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接