有奖纠错
| 划词

Le président a pris une inclination profonde devant les familles des victimes.

总理在受害者家属面前深深地鞠躬。

评价该例句:好评差评指正

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

一起不公正事件的受害者,可他不敢抗议。

评价该例句:好评差评指正

L'une des victimes a été égorgée, ont précisé les sources policières.

根据初步调查,受害者被刀子杀害(警方消息)。

评价该例句:好评差评指正

Et si ces pays n’arrivaient plus à rembourser, les banques en seraient les premières victimes.

如果这些国家无力偿还,那么银行其冲成为其受害者

评价该例句:好评差评指正

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影,也会对孩子产生重大影

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont souvent victimes de violences familiales.

妇女通常家庭暴力的受害者

评价该例句:好评差评指正

Illustrant la mondialisation financière, la crise a fait d'autres victimes, notamment en Australie.

在经济全球化的背景下,这场危机牵连了许多受害者澳大利亚。

评价该例句:好评差评指正

Docteur, c''est horrible, je suis une victime de la pollution!

“大夫,真可怕!我污染的受害者!”

评价该例句:好评差评指正

Les guerres ont causé des victimes innombrables.

战争已经造成了无数的受害者

评价该例句:好评差评指正

Dexia, première banque d’Europe victime de la crise ?

德克夏银行成为欧债危机的一个受害者么?

评价该例句:好评差评指正

Des analyses sont en cours pour vérifier si elles ont au préalable été droguées.

目前有关方面正在分析这些受害者否事先被下药麻醉。

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie des victimes étaient de jeunes Cambodgiens.

受害者中很大部分年轻的柬埔寨人。

评价该例句:好评差评指正

Les trois victimes, plus jeunes que l'auteur présumé des faits, seraient des employés du restaurant.

三名受害者比犯罪者描述中的更年轻,可能为餐厅的员工。

评价该例句:好评差评指正

Je pense qu’aucune de ces valeurs n’était la propriété de la victime ?

我认为所有这些票据都不受害者的?

评价该例句:好评差评指正

M. Rutherford nous parlera de l'assistance aux victimes au titre de la Convention.

拉瑟福德先生为我们谈一谈《公约》中的援助受害者问题。

评价该例句:好评差评指正

Il demande également qu'une indemnisation suffisante soit versée à la victime.

提交人还要求为受害者支付充分的赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Ni les parents ni le tuteur légal n'ont agi dans l'intérêt supérieur de la victime.

受害者的家长,法律监护人都未按照受害者的最高利益行事。

评价该例句:好评差评指正

Il assure avoir été victime d'un complot de la part des fillettes.

他还声称女童阴谋的受害者

评价该例句:好评差评指正

Les autres aspects de l'aide aux victimes des armes chimiques devraient être étudiés et concrétisés.

探索并实现援助化学武器受害者的其它人道主义方面。

评价该例句:好评差评指正

À leur libération, certaines victimes portaient des marques de violences physiques.

一些受害者在释放后有被殴打的伤痕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frustrant, frustrateur, frustration, frustratoire, frustré, frustrer, frustule, frutescent, frutescente, fruticée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国摇滚音乐剧《星幻》

Etes-vous des assassins ou des victimes ?

你是凶手或受害吗?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne suis pas du tout une fashion victime.

我根本不是受害

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Louis XIV c'était une vraie «fashion victim» .

路易十四是真正受害

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Il n’y aurait pas de victimes. Vous confirmez cette information ?

将不会有受害。你确定这一消息吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Pourtant, ce sont eux les premières victimes des violences sexuelles.

然而,儿童却是性暴力主要受害

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Que tu sois victime ou témoin, confie-toi à un adulte de confiance.

无论你是受害还是证人,都要告诉值得信赖大人。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Durant des siècles, des persécutions menées contre les communautés juives font de nombreuses victimes.

在几个世纪中,对犹太人群体迫害让许多人成为了受害

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

En général, la victime est ciblée parce qu’elle paraît différente.

一般来说,受害由于他不同性而被瞄准。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

C'est un problème douloureux puisque ce sont surtout les adolescents qui en sont les victimes.

这个题通常青少年是受害

评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

Parce que dans de très très nombreux cas, les victimes se sentent coupables elles-mêmes.

因为在很多情况下,受害自己也觉得有错。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Ou entre l'agresseur et la victime sans rien dire.

或在侵略受害之间什么也不说。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

C'est ce qui est parfois le plus compliqué à gérer, par après, pour les victimes.

对于受害来说,有这是最复杂情景。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Le camion a été déplacer pour faciliter identification des corps.

卡车被挪动以便识别受害身份。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Mais maintenant je suis libre et tu vas être ma première victime.

但现在我自由了,你将成为我第一个受害

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Mais les filles restent les principales victimes.

但女孩是主要受害

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

En France, 8 femmes sur 10 déclarent être la cible d'actes et de remarques sexistes.

在法国,每十名女性中就有八人声称是性别歧视行为和言论受害

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La publicité est une arme, dont le public est la victime.

广告就是武器,公众就是受害

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Dans l’immédiat, il faut placer les victimes à l’abri de la tempête.

现在,应该立刻将受害从暴雨中安置于庇护之中。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Quelqu'une de ses malheureuses victimes était méconnaissable.

一个不幸受害无法辨认。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普

Certains pensent que Charles Dawson a été victime d'une farce afin de le discréditer.

有些人认为查尔斯-道森是此恶作剧受害,目是让他失去信誉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fuchsine, fuchsite, fuchsone, fucidine, fucosane, fucose, fucostérol, fucoxanthine, fucus, fuel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接