La prochaine levée aura lieu à 18 heures 30.
下次取信时间是18点30分。
Adoption d'une nouvelle loi sur l'accès à l'information.
制订一项关于获取信新法律。
Chaque Partie protège les informations confidentielles qu'elle a reçues comme telles.
各方应保护秘密获取信机密性。
Elle veut de même savoir les conditions d'accès à l'UNIFEED pour les pays intéressés.
她希望了解有关国家如何通过UNIFEED获取信。
Autres méthodes visant à recueillir des renseignements dans le respect de la légalité.
行法律许可其他方法寻求和获取信。
Créer des réseaux et des alliances stratégiques peut contribuer à garantir l'accès à l'information.
建立战略联系和联盟关系有助于确保有效获取信。
Il est en outre indispensable de connaître les systèmes d'information existants et d'y avoir accès.
还必须了解行信系统,并获取信和数据。
Les moyens électroniques, tels que les sites Web, contribuent largement à faciliter l'accès à l'information.
网站等电子工具正在成为促进获取信有效手段。
Les communautés francophones de la capitale ont accès à des informations en français.
居住在首都地区讲法语口能够通过法语获取信。
La liberté de parole, d'association et d'accès raisonnable à l'information est respectée.
有言论自由,结社自由和合理获取信自由。
L'ère de l'information à laquelle nous vivons facilite énormément l'accès à l'information.
我们所处信时代,为获取信提供了极大方便。
Disposant d'un meilleur accès à l'information et aux sites, l'AIEA a obtenu de meilleurs résultats.
由于更易获取信和进入场地,原子能机构也取得了更好结果。
Nous devrions faire plus encore et l'information devrait être plus rapidement disponible.
我们应当在这方面做得更多,应当很容易地获取信。
Comme l'observateur de la Banque mondiale, plusieurs délégations ont rappelé l'importance de l'accès à l'information.
世界银行提出获取信问题,受到好几个代表团重视。
Nous traitons les personnes en bonne foi en vue de gagner la confiance et la bonne foi des gens.
我们本着诚信待,以诚信取信与。
M. Ahmad (Pakistan) est également d'avis que des informations provenant de sources diverses sont les bienvenues.
Ahmad先生(巴基斯坦)也同意从各种不同渠道获取信。
Le fait de ne pas les respecter saperait et discréditerait le régime de non-prolifération.
要是不愿意履行这些承诺,不扩散制度就会遭到损害,就不能取信于。
Une «analyse de tendance en matière d'accès à l'information» contribuerait utilement à mesurer l'accessibilité.
“关于获取信趋势调查”将是衡量获取机会一种有手段。
Avec un meilleur accès aux informations et sites pertinents, l'AIEA donne des garanties crédibles.
由于可以更方便地获取信和进入地点,原子能机构提供了可信保证。
Les États Membres ont pris des mesures pour améliorer l'enseignement des TIC.
会员国报告说,已取步骤在教育领域内改善获取信通信技术机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Où est-ce que vous trouvez vos informations ?
你哪里获取信息?
Vous préférez obtenir des informations plutôt pratiques que théoriques.
你们比起理论更喜践中获取信息。
C'est l'information réunie en plusieurs clics.
因为通过几次点击就能获取信息。
Anne Bernet : Elle fait de l’information au jour le jour.
安娜·博来:她日复一日的获取信息。
Michael, vous vivez en France depuis plusieurs années et vous aimez vous informer.
米希尔,你已经在法国生活很多年了,而且你喜你获取信息。
Lorsque l'on apprend quelque chose de nouveau, le cerveau crée des voies électrochimiques pour accéder à l'information.
当我们习新东西时,大脑会创建电化通路来获取信息。
Pendant longtemps, la télé a été un média très important pour s'informer à travers les journaux télévisés.
长期以来,电视一直是通过电视新闻获取信息的非常重要的媒介。
Informez-vous auprès des médias, des pompiers, de la sécurité civile ou en consultant le site vigicrues.gouv.fr.
媒体、消防队、民事安全局或通过查阅vigicrues.gouv.fr站获取信息。
L'OSINT est le fait d'utiliser la matière publique, la plupart du temps sur internet, pour obtenir des informations.
OSINT是利用公共资源,(通常是上)来获取信息。
Pour eux, ce n'est ni un moyen de s’informer, ni un moyen de s'instruire ou de se divertir.
对他们而言,这并不是一种获取信息的方式,也不是一种习的方式或者业余休闲的方式。
Où on va chercher les informations quand on est jeune ?
- 年轻时去哪里获取信息?
Il y a encore des efforts à faire à besoin d'information.
仍需要做出努力来获取信息。
Je m’informe par la télé, les réseaux sociaux, les mobiles.
我通过电视、社交络和手机获取信息。
On te mettra le lien dans le « i » comme info.
我们将把链接放在“i”中以获取信息。
Ils font souvent sortir les habitants et les torturent pour obtenir des informations.
他们经常把居民带出去,折磨他们以获取信息。
Les forces ukrainiennes ont même pris des renseignements auprès de l'entreprise pour s'équiper.
- 乌克兰军队甚至该公司获取信息来装备自己。
Ce soir et tout au long du week-end, S.Thomas vous accompagnera pour les informations.
今晚和整个周末,S.Thomas 将陪伴您获取信息。
D. S'informer auprès des professionnels de santé.
D. 卫生专业人员处获取信息。
Mais, chaque jour, comment s'informent-ils, ces collégiens ?
但是,每天,这些大生,他们是如何获取信息的呢?
Quelquefois, aussi, il devait lire, pour s'informer, un ouvrage contemporain.
有时,他也不得不阅读当代作品以获取信息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释