Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出并想闯进去报仇。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这一没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架机只是演示性质的而不是真正的机。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正在开发软件应用程序的。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正在研制工具。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先生告诉了Lumpert先生这些要求,后者着手研制了两个。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
在曼谷建立了贸发议研究中心的一个。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出并着手在马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括、分析程序和数据库。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正在开发数据库。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设一个500兆瓦的快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为一个实际的, 首是一个示范演示。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正在开展讨论,以根据查明的最初需求,开发一个工具。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
在我实习的时候,我以公司已经完成的计划为做策划。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,上介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发已经完成,一个工作正在审查之中。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正在向麻醉药品委员第四十四届议代表展示项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
有,根据邀标书的条款,检查并没有列为技术评标标准之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois celle que Dieu prit, quand il a fait les anges, pour modèle.
我看见上帝以她为,创造了天使。
Je suis dentiste dans le civil, je te signal.
我告诉你,我的人物可是位牙医。
C'est le cas pour les verbes dont l'infinitif est en " er" .
对于以er结尾的动词来说是这样的。
Donc voilà le premier prototype de ce qui avait été imaginé.
所以这是最初设想的首个。
Un des archétypes de ça, c’est ce qu’on appelle la start-up.
这方面的一个就是我们所说的创业。
Détourné et réutilisé à toutes les sauces, Kilroy peut prétendre au titre d'archétype universel.
Kilroy被人以各种方式借用和再创作,因此它可以被叫做“”。
Eh oui, ce proto-alphabet sémitique appelé aussi protosinaïtique est une vraie avancée.
是的,这种闪语字母也被叫做青铜中期文化时期字母是真正的进步。
Déjà vêtu de son prototype, voici donc Reichelt, accompagné par trois amis.
已经穿上衣服,因此赖歇尔,由他三个朋友陪着。
Picasso se servira plusieurs fois d'Olga et de son fils comme modèle.
毕加索多次以奥尔加和他的儿子为。
Déjà au 16e siècle, le savant Léonard de Vinci imagine des prototypes de machines volantes.
早在 16 世纪,科学家达芬奇就设想了飞行器的。
Le pseudo-Hercule Maciste, héros du cinéma muet italien, compte 20 films à lui seul.
意大利无声电影英雄《伪赫拉克勒斯》就以大力士为摄了20部电影。
Et là, pendant 10 ans, Yair et Shimon font des prototypes.
于是,Yair和Shimon花了10年的时间制作。
Donc ça, c'est un prototype des piles fonctionnant sur le principe du ressort.
所以,就是一个使用弹簧理,由电池驱动的。
Le second, c'est que les prototypes construits se détériorent très vite lorsqu'on les utilise.
第二个缺陷,现有的炮在使用时会迅速损坏,耐久性问题仍未解决。
Un prototype de 100m est en train de se faire tester près de la côte néerlandaise.
荷兰海岸附近正在进行100米测试。
On assiste à la naissance de véritables super-héros, des archétypes, inspirés directement des personnages historiques.
我们见证了真正的超级英雄的诞生,这些直接受到历史人物的启发。
On espère très bientôt pouvoir faire des prototypes et après, pourquoi pas, une commercialisation de l'éolien personnel.
我们希望很快能够制造出,然后,将个人风力涡轮机推向市场。
Faut pas oublier que Sax, qui était belge, a quand même fait tous ses prototypes en France.
不应该忘了萨克斯,他是比利时人,即使所有他的在法国。
Ils présentent leur prototype à plusieurs grands magasins parisiens et ces grands magasins sont tout de suite séduits.
他们向几家巴黎大商店展示了他们的款式,这些大商店立刻就被吸引了。
Comme sur le prototype dans ton laboratoire, on a juste envie de monter, de mettre la main, quoi.
就像在你的实验室里的一样,我们只是想上去,伸手去摸摸看。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释