Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小姐,请问所在哪里?
Nous avons une chambre avec salle de bains et W.C. à 62 €.
我们有间配备浴室所的房间,价格是62欧元。
Attends, l’intimité aux toilettes, c’est une convention bourgeoise.
等下,在所里谈论私密的事是资产阶级的行为。
Parce qu’il est interdit de se servir des lavabos pendant l’arrêt.
因为停车时不能用车上的所。
En France,parfois,il faut payer pour aller aux toilettes.
在法国,上所有时候必须付钱。
Ma famille a trois toilettes, deux cuisines. 3 chambres à coucher.
我家有三个所,两个厨房。
Cet homme est très occupé d'aller au lavabo à la fois lire le journal.
这个男人正于边上所边看报纸。
Je me sens pas bien. Je veux aller aux toilettes.
我不舒服,想去所。
C’est pourquoi ? Il n’y a personne dans les toilettes, mais elle sont fermées.
这是为什么?所里没有人,却是关着的。
C’est normal. Et comment je fais, moi, maintenant, pour aller aux toilettes ?
好吧,我理解。那现在我怎么上所?
Elles sont tres propres.ce studio est presque parfait.Alors,le loyer,c'est combien?
所很干净。这间单间几乎完美。那么,房租时多少?
Ah,il donne sur la cour.Il est donc tres calme.Et ou sont les toilettes ?
阿,它个院子。还非常安静。所在那?
Il est interdit d’utiliser les toilettes quand le train s’arrête.
在停车的时候不准使用所。
Et surtout, pense à jeter l'eau sale dans les toilettes.
注意哦,记得把脏水倒进所。
Par chance, il a pu s'enfuir par la fenêtre des toilettes.
幸好他从所的窗户逃了出来。
Il s'agit d'habitations dépourvues d'électricité, de chauffage, d'eau potable et de toilettes.
也就是说这些住房缺乏电、暖气、干净水或所。
Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.
过去25年间,在津巴布韦建造的通风改良坑式所超过500 000间。
Certaines techniques d'assainissement écologique ont été récemment appliquées avec succès au Mozambique et au Zimbabwe.
最近在莫桑比克津巴布韦两地都成功地推行了生态所技术。
On lui a interdit les toilettes et demandé de signer des aveux.
他不能上所,并被要求签份供状。
Un simple seau d'aisances était placé dans un coin.
如所设备只是在屋的角落放只便桶而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur, je peux aller au toilettes ?
老师,我可以去所吗?
Et ça, ce sont mes toilettes ?
那这个,是我的所吗?
Bien sûr, il y a aussi une douche et des toilettes.
当然也有淋浴室所。
J'ai le temps d'aller pisser ? - Fais vite, ça va commencer.
我上个所来得及吗?快点啊,马上开始了。
Ça veut dire je vais aux toilettes, pour les enfants parfois.
这句话的意思是我要去上所,我们有时子这么说。
Alors, nous avons une chambre avec salle de bains et W.C. à 62 €.
我们有一间配备浴室所的房间,价格是62欧元。
Elles ont déjà surpris des dingueries dans les toilettes.
她们曾在所里发现过一些离奇的事情。
Oui, je me lève, je fais pipi, c'est le premier truc.
有的,我起床后第一件事就是上所。
Quand on sort et qu'on s'ennuie... - Toilettes.
当出去玩却感到无聊... - 上所。
Je vais aux toilettes seul ! - Je vais t'accompagner.
我一个人去所! - 我你一起去。
On vient tout juste de terminer les travaux des toilettes.
我们刚刚完成所的工程。
Tu connais des toilettes dans les environs ?
你知道这附近有所吗?
Et puis alors dernière question, sur un bateau on fait sa toilette aussi ?
然后最后一个问题,在船上,也有自己的所吗?
Enfin, ne jetez pas vos boîtes entamées à la poubelle ou pire, dans les toilettes.
最后,不要把感染了的瓶子扔到垃圾桶里或者更糟,扔到所里。
Ouais, c'est des toilettes partagées parfois et on paye 500 euros minimum.
是的,有时是共用所,我们至少要付500欧元。
C'était la porte des toilettes des filles, balbutia Harry, horrifié.
“那是女所! ”哈利连气都透不过来了。
Et la semaine dernière, c'est moi qu'ai bouché les chiottes ! Ah ah !
上周,是我把所堵了!哈哈哈!
– Vous n'avez pas essayé les toilettes pour hommes, j'espère ?
“我想,您应该没去过男所吧?”
La situation évolue lorsque les maisons s'équipent peu à peu de latrines personnelles.
当每个房屋逐渐配备个人所时,情况就发生变化。
Une autre hypothèse est qu'il aurait carrément fait installer des toilettes payantes dans tout l'Empire.
另一种假设是,他可能在整个帝国内安装付费所。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释