有奖纠错
| 划词

Nos produits principals comprennent: routes construction machines, terre mouvement machines, compactage machines, appareil élévatoire et matériels miniers etc.

我公司主要产品包括:筑路机械、土方机械、压实机械、起重机械、矿山机械等。

评价该例句:好评差评指正

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成废物阻碍驯鹿吃草,那些压实雪块阻碍驯鹿挖掘雪植物。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冻,然后脱模。

评价该例句:好评差评指正

Presser ce mélange au fond d'un moule à charnière d'environ 9 pouces (23 cm) couvert de papier sulfurisé et beurré sur les côtés.Réserver au réfrigérateur.

将大约9英寸(23厘米)糕点模铺上烤盘纸,倒入混合物,四周涂上黄油,略压实藏待用。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a acheté de l'équipement lourd, notamment des camions, des tracteurs, des niveleuses et des compacteurs, et a également réalisé des travaux de réfection de bâtiments.

政府采购了卡车、牵引车、推土机压实机等重型设备,还进行了一些建筑物修缮工作。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne tous les autres bassins de tête de puits du Koweït, l'étanchéisation est la technique voulue pour réduire au minimum les risques pour la santé et l'environnement et rétablir les fonctions écologiques.

对于科威特所有其余井坑,现场封闭是减少人类健康恢复生态能力恰当途径,这种方法包含填平被污染井坑,然后压实低渗透填埋覆盖物表

评价该例句:好评差评指正

Les pratiques de gestion non viables ont sur eux une incidence négative, tout comme les formes de dégradation des sols les plus répandues (par exemple, l'érosion due à l'eau, le déboisement ou le tassement des sols).

它们受不可持续土地管理习惯普遍存在种种土地退化原因(例如:可能是水侵蚀、毁林、或土壤压实影响。

评价该例句:好评差评指正

Importance de la participation des centres de liaison nationaux aux activités menées par d'autres organisations internationales et à l'application de la Stratégie de l'UE concernant les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage, et glissements de terrain).

国家联络中心参与其他国际组织所开展活动及欧盟土壤战略进程重要性,涵盖侵蚀、有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤塌方问题。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le projet ENVASSO (Évaluation environnementale des sols aux fins d'un projet de surveillance) vise à mettre au point un système pour harmoniser les données actuelles concernant huit risques auxquels sont exposés les sols (érosion, épuisement de la matière organique, pollution, tassement, salinisation, réduction de la diversité biologique, colmatage des sols et glissements de terrain), en vue de faciliter l'échange d'informations et de données.

最后,“有关监测项目土壤环境评估”(ENVASSO)项目旨在发展一个系统,统一对土壤8种威胁(侵蚀、土壤有机质减少、污染、压实、盐渍、生物多样性损失、挂淤塌方)现有成套数据,以便容易交换信息数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agglutinoscope, aggradation, aggravant, aggravante, aggravation, aggravé, aggravée, aggraver, AgHBc, AgHBe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Et tu fais en sorte que ça soit bien pressé.

你要用力压实

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je tasse bien, j’enlève, et on laisse cuire.

把它压实,拿出槽子,让它烧一会。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors pensez à bien tasser, c'est très important pour éviter que la semoule tombe.

要记得压实,这一步非常重要,它可以避免塔布雷倒塌。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Mais non mais le jean tu le mets au dessus, parce-que comme c'est plus lourd après tu tasses avec !

不,牛仔裤要放在上面,因为它比较重,这样可以压实

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

En plus, le tracteur tasse forcément un peu les sols.

此外,拖拉机必须稍微压实土壤。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Enfin, avec un bâton de bois, on vient tasser ; on vient faire pression sur la terre afin qu'elle soit bien compacte.

用木棍敲打面,用力压紧面,确保它被压实

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科

Une fois que la boule est bien formée, et bien compacte, il prend appui sur le sol à l'aide de ses pattes avant.

一旦球形成并压实,它就用前爪在上支撑自己。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

La coordination Recycl’alliance estime, elle, que le compactage est toléré, s'il est modéré, et plutôt verticalement, afin de ne pas aplatir la bouteille, ce qui pourrait

回收联盟协调的工作部认为,如果压实的程度适中且比较垂直,就可以接受,以免压扁瓶子,使分拣机无法处理。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois qu'on a bien compressé la préparation au fond du moule, on va aller mettre le temps de préparer le reste avec la petite pâte chocolat-noisette.

压实模子底,ça au frigo, 就要把它放到冰箱里,利用这段要用巧克力榛子酱来准备其他东西。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Voilà, damer : verbe transitif qui signifie compacter, enfoncer le sol à l'aide d'une dame, d'un outil de damage constitué d'une lourde masse de pierre ou de bois.

这儿,damer:及物动词,意思是压实,用石头或木头,制成的沉重的打入面的捣固工具。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Mais à l'époque, les déambulations du pachyderme préhistorique permettaient par exemple de tasser le sol sous le poids de ses pas, gardant la terre compacte et emprisonnant le permafrost.

但在当,史前厚皮动物的游荡使其成为可能,例如,在其脚步的重压下压实面,保持压实并困住永久冻土。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À première vue, le sol semblait en terre battue mais, en posant le pied dessus, Harry s'aperçut qu'il y avait de la pierre sous les couches de salissures qui paraissaient s'être accumulées depuis des siècles.

哈利第一眼望去,以为面是压实的泥,可是当踩在上面才发现,原本是石头铺的面上积了几个世纪的污垢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Mais sur les terrains de sport, ce gazon doit être lesté avec du sable, puis on ajoute des pics de caoutchouc pour absorber les chocs, des billes noires issues du recyclage des pneus.

但是在运动场上,这个草皮必须用沙子压实,然添加橡胶钉来吸收震动,回收轮胎的黑色大理石。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


agioteur, agir, agir par sentiment, âgisme, agissant, agissements, agitant, agitante, agitateur, agitateur-secoueur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接