有奖纠错
| 划词

Fondée en 1981, la production professionnelle et le fonctionnement du manomètre à vide et accessoires.

公司成立1981,专业生产经营真空压力计及配件。

评价该例句:好评差评指正

Un éventail assez large d'instruments de mesure et de contrôle contenant du mercure, notamment les thermomètres, les baromètres, les manomètres, etc., sont fabriqués dans diverses parties du monde, encore que la plupart des fournisseurs internationaux offrent maintenant des instruments de substitution sans mercure.

含汞的测控设备种类繁多,包括温度计、气压计、压力计等,尽管大多数国际供商现起供无汞商品,但这些产品在全球各地的生产仍未停止。

评价该例句:好评差评指正

Entre autres difficultés, il a été signalé : le manque d'équipement pour le contrôle des documents, la détection des objets douteux (armes et munitions) notamment les loupes, lampes, ultraviolets, manomètres, matériels informatiques pour l'instauration d'un réseau national d'information reliant les centres de décision aux différentes frontières; et l'insuffisance de personnel qualifié.

缺少检查证件、侦测可疑物品(武器和弹药)的设备,尤其是缺乏放大镜、灯、压力计、计算机材料供建立一个全国信息网将决策机构与各个边界联系起来,并缺少合格的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历记 Voyage au centre de la Terre

Non. Le manomètre lui manquait, et nulle estime ne pouvait le suppléer.

不可能,他没有压力计,也没有别的东西能

评价该例句:好评差评指正
地心历记 Voyage au centre de la Terre

Au seizième siècle, ni le baromètre ni le manomètre n’étaient inventés ; comment donc Saknussemm avait-il pu déterminer son arrivée au centre du globe ?

十六世没有发明压计,也没有发明压力计,萨克奴姗怎么能断定他到达了地球中心呢?

评价该例句:好评差评指正
地心历记 Voyage au centre de la Terre

« Tu le vois, reprit le professeur, nous n’avons encore que la pression d’une atmosphère, et il me tarde que le manomètre vienne remplacer ce baromètre. »

“你知道吗,”叔父说,“我们只有一种大的压力,我正在等待着我们可以用流体压力计压计的候。”

评价该例句:好评差评指正
地心历记 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle tenait heure par heure les indications de la boussole, du chronomètre, du manomètre et du thermomètre, celles-là même qu’il a publiées dans le récit scientifique de son voyage.

叔父每小都观察辰表、流体压力计和罗盘(后来这些数字都发表了)。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

C’est un manomètre, en effet. Mis en communication avec l’eau dont il indique la pression extérieure, il me donne par là même la profondeur à laquelle se maintient mon appareil.

“正是流体压力计。它是跟海水相通的,可以指出外面海水的压力,因此,我便知道我这船所在的深度。”

评价该例句:好评差评指正
地心历记 Voyage au centre de la Terre

Voici le manomètre, le plus utile de tous, et pour lequel j’aurais donné les autres ! Avec lui, je puis calculer la profondeur et savoir quand nous aurons atteint le centre.

“这儿是最有用的流体压力计,我们可以用它来测量深度,并且知道什么候到达地心!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce sont les instruments habituels au navigateur, répondis-je, et j’en connais l’usage. Mais en voici d’autres qui répondent sans doute aux exigences particulières du Nautilus. Ce cadran que j’aperçois et que parcourt une aiguille mobile, n’est-ce pas un manomètre ?

“这些是航海家常用的仪器,”我答,“我知道它们的用法。但这里有其它的仪器,一定是作为诺第留斯号特殊需要而用的。我现在看见的这个表盘,上面有能转动的针,那不是流体压力计吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接