有奖纠错
| 划词

Vous ne rencontrerez pas forcément cette question pendant l’entretien, mais plutôt sur certains dossiers de candidature.

你们可在面试中遇到这个问题,但可出现在卷子上。

评价该例句:好评差评指正

À l'issue de cet examen du projet d'articles adopté en première lecture, le Rapporteur spécial a remercié les membres de la Commission de la patience dont ils avaient fait preuve face à une documentation extrêmement abondante et de nombreuses questions difficiles, ainsi que le secrétariat et ses propres assistants.

在完成这次对一通过条款草案审查时,他感谢委员委员耐心,他们处理卷子浩瀚,许多问题非常棘手;他也感谢秘书处和他自己助理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

Alors, j'ai jeté un oeil à vos copies.

我看了一眼你们的

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

J'ai corrigé vos contrôles, mais je l'ai ai oublié chez moi.

我批了你们的是我忘在家里了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

En fait—il lut intégralement sa copie—, elle a tout bon !

他把她的翻过来,“一百分!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry jeta un coup d'oeil à son papier et lut : 1) Quelle est la couleur préférée de Gilderoy Lockhart ?

哈利看,念道:1.吉德罗洛哈特最喜欢什么颜色?

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Le trésorier renferma tous ces rouleaux dans des sacs, ferma chaque sac d'une estampille aux armes d'Angleterre, faveur que les trésoriers n'accordent pas à tout le monde.

财务主管把这些装进袋里,每个袋了英格兰臂章的邮票,这是财务主管们并不给予所有人的恩惠。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il se souvint qu'au collège un professeur lui avait donné une astuce pour rédiger ses examens de littérature : lire d'abord la question finale et tout reprendre ensuite depuis le début.

记得中学时,老师曾告诉过他一个语文考试的经验:先看最后的作文题,然后再按顺序答

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接