有奖纠错
| 划词

A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.

一到,她推开栅栏门,来到维尔吉妮

评价该例句:好评差评指正

Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.

经常呆屏幕损害了视力。

评价该例句:好评差评指正

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine45场演出,看步伐和足迹,好像没有被注意。

评价该例句:好评差评指正

En dessous, un mini servos qui commandera l’inclinaison des barres avant.

下面,一个小型伺服指挥官倾斜酒吧

评价该例句:好评差评指正

Et, machinalement, il fit ses préparatifs de départ.

机械地做着动身准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Le perron est un escalier de pierre devant l'entrée d'un bâtiment.

台阶就是楼房入口石梯。

评价该例句:好评差评指正

Oui, mon cher genereux monsieur, c'est tue depuis deux jours.

"好吃着呢,亲爱好老爷,两天打到。"

评价该例句:好评差评指正

Aucune reprise des négociations n'est prévue avant le début de la grève.

罢工开始没有恢复谈判迹象。

评价该例句:好评差评指正

A 7 heures, je réveille mes enfants et je les prépare pour l’école.

7钟,把孩子们叫醒,给们做上学准备工作。

评价该例句:好评差评指正

Il n'aime plus cette personne qu'il aimait il y a dix ans.

不再爱十年所爱那个人。

评价该例句:好评差评指正

Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.

撞击(大气层)24小时,任何着陆皆有可能。

评价该例句:好评差评指正

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网站报道,有200到300人人行道上等候。

评价该例句:好评差评指正

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐本周中媒体做出直接介入发言做了简单提要。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard, Lynn HARY la remplace devant l’œil infatigable des jurys.

不一会儿。Lynn HARY评委不知疲倦耳朵替代了她。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, prenant naissance dans la phase pré-contractuelle, il sera abordé dès à présent.

然而,合同出生申报应当项目实现时才能实现。

评价该例句:好评差评指正

J' ai commencé àpréparer ce voyage environ un an avant de partir .

动身一年,我就开始为这次旅行作准备。

评价该例句:好评差评指正

C’est ce que F m’a dit ce matin avant d’aller travailler.

今天早晨F去上班一句话。

评价该例句:好评差评指正

Devant tous les miroirs vu pâlir tes appas ?

整个镜子,看见你魅力苍白?

评价该例句:好评差评指正

Le G20 est davantage un groupe politique que le groupe des 20 premières économies mondiales.

G20与其说是世界20经济体,更多是一个政治团体。

评价该例句:好评差评指正

Elle va au vase suivant, elle entend la même question.

她又走到下一个油罐,听到同样声音。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Dans une heure. Le temps d’acheter des vivres et d’appareiller.

“过一个钟头就可以开,现在要去买点粮食,还要作开船准备工作。”

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Bonjour! Je suis Nicolas Dubois depuis la tour Eiffel, rien que pour vous.

大家好!我是在埃菲尔铁塔Nicolas Dubois,只为了你们。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Dans la vitrine de l'horloger on a vu l'heure et c'était encore très tôt.

在钟表店橱窗我们看见时间,还早着

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第一册(上)

Il y a un arrêt sur l'avenue en face du parc, à cent mètres d'ici.

在公园大道上有个停靠站,离这里100米。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est émouvant parce qu'il a apporté ces images faites deux mois avant sa mort.

这很感人,因为带来了在去世两个月拍照片。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

À l'âge de trois ans, ils sont déjà capables de former leurs premières phrases.

三岁时,们就能造出人生几句话了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听

Il y a dix ans, oui, c'était vrai, mais maintenant, non.

十年是这样,但是现在不是。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est un vieil accent basque d'à peu près plusieurs années… Médiéval.

这是一种大约几年古老巴斯克口音… 世纪

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Peppa et sa famille sont devant le château aux quatre vents.

佩奇和家人在四面通风城堡

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et alors, ça, j'ai trouvé il y a 2 semaines à Londres, en fripes.

这是我两周在伦敦,二手店找到

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Me voici devant les maisons de l’Onya à Gérone.

我现在在赫罗纳翁雅房屋

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Souvent, les 3 premières pages du journal sont consacrées à ces récits.

通常,报纸三页都是用来刊登这些故事

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第一册(下)

Un peu de nostalgie avant la grande séparation...

在漫长离别一点惆怅。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第一册(下)

Oui, c'est ce que je disais il y a trois semaines.

,这是我三周

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Devant l’un des pieds, celui où il y a un ascenseur, on fait la queue.

排队参观地方,就在其一座,安装电梯塔墩

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Mais ce n’est qu’un début avant le paroxysme de l’automne.

但这只是秋季大战第一仗。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Me voici maintenant devant des représentations peintes du Ramakien.

我现在正在罗摩绘画

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Dans ce cas, elle reprend son nom de jeune fille.

离婚的话,她就重新用回结婚姓氏。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui. Et du coup pour celui d'avant aussi ?

一个周四也是一样吗?

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

On m'a tiré mon portefeuille. Je l'avais il y a 5 mn.

钱包被偷了。五分钟还在

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aunaie, aune, aunée, auparavant, auprès, auprès de, auquebuser, auquel, aura, aurade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接