Le cas de la Libye a déjà été mentionné.
已经提到了情况。
Nous appuyons pleinement les demandes de la Libye.
我们完全支持要求。
Les avoirs libyens à l'étranger ont été gelés il y a plusieurs années.
海外资产数年前就受到冻结。
Il n'a pas été introduit pour répondre aux intérêts de la Libye.
那不是为益而提出。
Cela passe notamment par le maintien total de leurs sanctions contre la Libye.
这包括全面维持美国对双边制裁。
Le Royaume-Uni a offert de soutenir des programmes analogues dans la Jamahiriya arabe libyenne.
联合王国已经提出为类似计划提供协助。
Au moins, ce n'est pas une revue libyenne.
至少不是杂志;我想各位都知道。
Il y a un an, la communauté internationale ignorait tout du programme d'armes nucléaires libyen.
一年前国际社会对核武器方案一无所知。
La Libye, comme bien d'autres pays, a beaucoup souffert du pillage de son patrimoine culturel.
象许多其他国家一样,文化遗产遭到广泛掠夺。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自方面相关消息还是较零散和矛盾。
L'OTAN met fin à sa mission en Libye au lendemain de la mort de Mouammar Kadhafi.
北约在卡扎菲死后拟结束其在使命。
L'appui précieux de la Libye est très important.
提供宝贵支持非常重要。
Une véritable psychose s'est instaurée chez les 2 millions d'Africains résidant légalement en Libye.
合法居住在200万非洲人被吓坏了(……)。
Elle reçoit, ce faisant, une aide de l'étranger, y compris de pays commanditaires d'actes terroristes.
努力得到了外国援助,包括赞助恐怖主义国家。
La protection de la famille représente une des valeurs fondamentales de la société libyenne.
保护家庭是社会基础之一。
La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.
美国女国务卿赞扬了取得胜,并提及了其未来。
Nous venons seulement de recevoir le projet de résolution introduit par la Libye.
我们刚刚收到由介绍决议草案。
Nous avons reçu le projet de déclaration présidentielle diffusé par la présidence libyenne.
我们收到了主席国散发主席声明草案。
Les pays comme Cuba et la Libye ont senti le poids des sanctions.
象古巴和这样国家已经受到了制裁沉重压力。
Mon pays a établi un document intitulé « Les droits et devoirs des femmes en Libye ».
我国已编写了题为“妇女权和义务”文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Deuxième tension aux portes de l'Union européenne : la déstabilisation de la Libye.
利比亚局势的不稳定。
En Libye, la chute de Kadhafi a entraîné le chaos.
在利比亚,卡扎菲的倒台带来了混乱。
Les manifestants protestaient contre la fermeture de la frontière avec la Libye.
示威者抗议关闭与利比亚的边界。
La route via la Libye est de moins en moins facile d'accès.
途经利比亚的道路越来越难通行。
La situation en Libye inquiète également en Europe.
利比亚的局势在欧洲也令人担忧。
Plus de 40 personnes sont mortes dans des attentats en Libye.
超过40人在利比亚的袭击中丧生。
Paris était à la manœuvre aujourd’hui pour tenter de mettre fin au chaos en Libye.
巴黎今天正在演习,试图结束利比亚的混乱。
Autre inquiétude internationale, elle concerne, Zéphyrin, les migrants en Libye.
另一个国际关注点是利比亚的移民泽菲林。
L'arrivée à Toulon de 47 Français vivant en Libye.
在利比亚的47名法国人抵达土伦。
Les rencontres sur la Syrie et la Lybie, échecs et relances, sans succès.
关于叙利亚和利比亚的会议,失败和复兴,没有成功。
La tempête méditerranéenne a provoqué des inondations dévastatrices dans de nombreuses villes de l'est de la Libye.
地中海飓风给利比亚东部的许多城市带来了毁灭性的洪水。
Elles s'expliquent -entre autres- par la crise syrienne, et le chaos qui règne en Libye.
除其他事项外,叙利亚危机和利比亚的混乱可以解释它们。
Dans le reste de l'actualité, l'annonce d'une réunion sur la Libye demain en Suisse.
在其余的新闻中,宣布明天在瑞士举行关于利比亚的会议。
L'OTAN s'inquiète des combats en Libye.
北约对利比亚的战斗感到担忧。
Les manifestants protestent contre la mauvaise qualité de vie en Libye.
示威者抗议利比亚糟糕的生活质量。
Derna était la capitale de l'est de la Libye, fondée par les Ottomans.
德尔纳是奥斯曼帝国建立的利比亚东部的首都。
Aujourd'hui Barack Obama a justifié ces raids aériens en Libye lors d'une conférence de presse.
今天,巴拉克奥巴马在新闻发布会上为在利比亚的这些空袭辩护。
C'est-à-dire, la grande région historique de l'Est-libyen.
也就是说,利比亚东部的伟大历史地区。
Un déluge s'est abattu sur plusieurs villes de la côte libyenne.
- 洪水袭击了利比亚海岸的几个城镇。
Toutes ces personnes s'efforcent de gagner l'Europe à la faveur du chaos qui règne en Libye.
由于利比亚的混乱,所有这些人都试图到达欧洲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释