La systématique est la science de la classification des taxons.
系统分类学识生物分类单元分类的门科学。
La transposition des engagements d'une classification à l'autre pouvait obliger à en modifier la teneur.
将分类的承诺翻译成另分类的承诺可能意味着修改这承诺。
2 On ne dispose pas de données ventilées par sexe.
不拥有性别分类的资料。
Il n'existe pas de données ventilées par sexe.
此外,尚无以性别分类的数。
On trouve encore moins d'information ventilée selon la race et l'ethnicité.
族和民族分类的信息甚至更少。
Qui plus est, les religions sont rebelles à toute définition et à toute classification.
再则,宗教是不能界定分类的。
9.3.4.5.1 La classification d'un mélange résulte de l'addition de la classification de ses composants.
3.4.5.1 混合物的分类应以其成分分类的总和为基础。
Certaines institutions ne fournissent absolument aucune donnée désagrégée.
构没有提供任何性别分类的数。
On ne dispose actuellement d'aucunes données ventilées par âge.
目前尚缺少年龄分类的统计数。
Les réclamations reclassées sont examinées ci-après sous les rubriques auxquelles elles ont été transférées.
以下述及时,将这损失称为另行分类的损失。
Les données ventilées par sexe étaient le plus souvent fournies dans le domaine de l'éducation.
教育领域中通常提供了性别分类的数。
Il faudra pour cela analyser cette question et recueillir des données ventilées par sexe.
这应包括运用性别分析以及收集性别分类的数。
Ces durées sont fonction du degré de difficulté assigné au lieu d'affectation par la CFPI.
标准任期的确定是根公务员制度委员会分类的工作地点的艰苦等级。
La réorientation des dépenses publiques par objet constitue également un fait nouveau particulièrement important.
特别重要的是目的分类的政府开支方向的变化。
Dans le prochain rapport, il serait utile que les statistiques soient ventilées par sexe.
在下份报告最好提供性别分类的统计资料。
Ces mesures sont classées d'après les résultats des examens de la politique d'investissement.
这特点是照投资政策评议得出的政策定论分类的。
Cette structure servira de base au travail qui sera consacré aux catégories détaillées.
这个结构将成为更细的分类工作的基础。
L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.
旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。
Pour l'ISGE et l'Université Lumière, les données désagrégées ne sont pas disponibles.
对于高级管理学院和光明大学来说,尚不掌握分类的数。
La révision de la CITI a tout d'abord été évoquée à l'occasion d'une réunion parallèle.
经济活动工业分类的订正首先是在平行会议上进行讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je commence à avoir la fibre du tri, moi.
我开始掌握了方法。
On va parler un petit peu de tri d'emballages.
我会稍微讲一下包装事。
Consomag fait un point sur les consignes de tri des emballages plastiques.
Consomag提供了塑料包装说明。
C'est un livre où il y a des listes de vocabulaire classées de manière thématique.
这是一本书,其中有按主题词汇表。
Bon alors, les liaisons facultatives, le problème c'est que c'est plus difficile de les classer.
好,选择性联诵,问题就是这是最难去。
Consomag s’intéresse aux bons gestes de tri à adopter dans la salle de bain.
Consomag关注里正确地进行垃圾行为。
Donc, vous pouvez voir en haut, en fait, sur le conducteur d'orchestre, c'est classé par famille d'instruments.
你可以看到,其实,指挥乐谱顶部,是按乐器家族。
L’embranchement des zoophytes offrait de très curieux spécimens de ses deux groupes des polypes et des échinodermes.
这些经过珍贵收藏中,最奇特是水螅和棘皮两种标本。
Et en fait, ce qui est incroyable dans ce livre-là, c'est que c'est des citations classées par thème.
而事实上,这本书不可思议之处于,它是是按主题引文。
De nouveaux pictogrammes figurent sur la nouvelle étiquette énergie, rendant encore plus lisibles les informations complémentaires au classement énergétique.
新能源标签上有新图像,让能源补充信息更加具有可读性。
Petit tour d'horizon de la classification allemande des vins.
我来简单看下德国葡萄酒。
La configuration, le manque de place n’incitent pas à dédier un espace au tri.
布局和位置缺少都不鼓励我腾出专用于垃圾空间。
Si c’était un cétacé, il surpassait en volume tous ceux que la science avait classés jusqu’alors.
如果这东西是鲸鱼动物,那么它体积:是大大超过了生物学家曾经加以鲸鱼。
On va faire un tri un peu plus fin des microplastiques.
我将对微塑料进行更仔细。
Voilà, donc pour moi c’est la meilleure méthode ce classement.
完啦,对于我来说这是最好方法。
Elles sont classées, et une façon d'imager ça, c'est par des tiroirs.
它是,一种描绘方式是抽屉。
Et le tri des emballages et du verre a fait un bond en avant.
包装袋和玻璃已经有了飞跃进步。
Ce classement repose sur des détails très spécifiques.
这个基于非常具体细节。
Oui, parce que c'est votre bac de tri qui permet de lancer le processus.
是,因为是你箱启动了这个过程。
Comme l'ensemble de l'intérieur de l'appartement est classé, on ne peut pas le cloisonner.
由于公寓整个内部都是,它不能被隔开。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释