有奖纠错
| 划词

C'est presque sûr!

几乎确定的

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes de peu arrivé le premier.

几乎

评价该例句:好评差评指正

---- C'est presque le même type de foi.

----这几乎类人不的信念。

评价该例句:好评差评指正

Il sait bien le jazz. Il est presque professionnel.

他很懂爵士乐的。他几乎专业人士。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,这悲怆的,几乎不真实的。

评价该例句:好评差评指正

La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.

巧妙地穿行于巴黎的大街小巷,这样的漫步几乎门艺术。

评价该例句:好评差评指正

Gaza est à présent proche d'un état de dépendance totale par rapport à l'aide internationale.

加沙现在几乎完全依赖国援助。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres sont pratiquement sept fois plus élevés que ceux de l'année précédente.

损失率几乎去年的7倍。

评价该例句:好评差评指正

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴们发现这城里的人口并不多,街上几乎没有行人。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎同年的。

评价该例句:好评差评指正

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件使得这件几乎圣经中的奇迹了样,把这场天降美食的成了厄运。

评价该例句:好评差评指正

Son influence sur la scène mondiale a été presque immédiate.

他对世界舞台的影响几乎直接的。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU compte aujourd'hui près de quatre fois plus de Membres que lorsqu'elle a été créée.

今天,联合国几乎其创建时的四倍。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas rester sourds à ces déclarations presque apocalyptiques.

我们不应当忽略这些几乎预言性的宣布。

评价该例句:好评差评指正

C'est une grande tragédie, pratiquement sans précédent dans l'histoire.

巨大悲剧在历史上几乎没有任何先例的。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs des infractions sont presque également répartis entre partenaires et non-partenaires.

犯罪者几乎伙伴和非伙伴各占半。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont peu visibles dans la direction des partis politiques.

在各政党领导层中妇女几乎凤毛麟角。

评价该例句:好评差评指正

Les filiales sont souvent virtuellement insolvables et rarement assurées.

子公司往往几乎资不抵债,而且没有投保。

评价该例句:好评差评指正

On a exprimé une inquiétude presque unanime pour les enfants séparés et seuls.

关注失散儿童和孤身儿童几乎普遍的话题。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait de noter également qu'aujourd'hui l'Arménie est un pays quasiment monoethnique.

可以指出,今天亚美尼亚几乎种族国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DALF C1/C2 听力练习

C’est presque la moitié du tarif normal.

几乎正常价格的半。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Le rapport au mobile serait quasi affectif.

手机联系几乎情感联系。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est un aliment qui l'accompagne presque tous les déj.

几乎每顿饭的标配。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Se déplacer en voiture devient parfois quasiment impossible.

开车出行有时几乎不可能的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est quasiment un petit service de restauration.

几乎个小型的餐饮服务区。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

À partir de là, les billets sont quasi-prêts.

到这里,纸币几乎制作完成了。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Soit près de 2 fois et demi par seconde.

几乎每秒钟2.5次。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il y en a pratiquement tous les week-ends hors saison.

几乎除节假日的所有周末。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

C'est presque de l'art ! Ça devient rigolo de faire ses courses !

几乎艺术!购物变得非常有趣!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense que c'est presque un rêve de petite fille.

我觉得这几乎个小女孩的梦想。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est presque un best-seller, si on peut dire ça.

如果可以这样说的话,这几乎畅销产品。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça fait presque un accent un peu québécois, mais ça reste très léger.

几乎加拿大口音,但非常轻微。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il a les cheveux et les yeux bruns, presque noirs.

他有着棕色、几乎黑色的头发和眼睛。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Le fond de veau, c'est liquide, presque du jus de veau.

小牛肉汤液体,几乎小牛肉汁。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On y voit presque clair. La fange s’y comporte décemment.

里面几乎明亮的。污泥在里面也循规蹈矩。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Plus le temps passe, plus ce danger se rapproche.

随着时间的推移,这可能几乎必然。”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La phrase est presque parfaite Alors je parle pas du sens.

这句话几乎完美的所以我不在谈论意思。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je veux essayer de proposer un bœuf qui est servi quasiment crue, donc en tranches.

我想尝试做几乎,生的牛肉片。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Un cri de désappointement, presque un cri de désespoir, leur échappa !

他们大叫起来,感到十分灰心,几乎绝望了!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Près de cent pour cent, chancelier, veuillez me croire.

几乎百分之百,元首,请相信我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草纸浆, 草质的, 草质茎, 草字, , , 册封, 册立, 册立皇后, 册数(同一印刷品的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接