有奖纠错
| 划词

La viande n'est pas d'exploitation de la ferme de culture.

经营的肉食不是由的。

评价该例句:好评差评指正

Et le recours à des moyens de reproduction stock de produits à base de viande.

和采用放手段的肉食品。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, le développement rapide de l'aquaculture.

近年来业得到迅速发展。

评价该例句:好评差评指正

Fondé en 1998, le principal élevage de race Mastiff tibétain.

公司创建于1998年主纯种藏獒。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise principalement engagée dans une variété de poissons éclosion, la culture.

本公司主经营各种鱼类的孵化,

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans le Japon du chien Akita élevage et de vente.

专门从事日本秋田犬的与销

评价该例句:好评差评指正

Viande de pigeon d'élevage de base.

肉用鸽基地。

评价该例句:好评差评指正

Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.

本公司自有奶牛场方式为集约化封闭管理。

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture (mariculture) est pratiquement inexistante au Pakistan.

巴基斯坦几乎没有业(海业)。

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture, qui se résume principalement à l'élevage de crevettes, est subventionnée par l'État français.

依赖虾类业由法国政府提供补贴。

评价该例句:好评差评指正

Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.

本场集、科研、改良、繁育、推广为一体。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans l'élevage, l'aquaculture et de transformation des produits agricoles et de marketing.

从事畜牧、和农品的加工及销

评价该例句:好评差评指正

L'industrie aquacole, où domine l'élevage de crevettes pour l'exportation, est subventionnée par l'État français.

虾类供出口为主的业,由法国政府提供补贴。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie agricole à long terme de qualité de viande de poulets en type.

场将为业内人士长期提供优质型肉成鸡。

评价该例句:好评差评指正

Les pâturages, les cinq-étoiles Néflier du Japon, d'orange, de l'agriculture, du boeuf, du poulet agriculture.

现有牧草、大五星枇杷、脐橙、种植,菜牛、土鸡

评价该例句:好评差评指正

Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

家畜中,采纳品种收效较差。

评价该例句:好评差评指正

Les formes intensives d'aquaculture sont devenues une source de pollution.

密集型的海也成为污染源。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, les principaux produits sont des produits, de l'aquaculture des espèces, l'industrie assaisonnement.

公司成立于2005年,主营品有工艺制品,种业,调味品行业。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays se sont efforcés de mettre en œuvre les principes d'une aquaculture raisonnable.

一些国家积极地推广合理的办法。

评价该例句:好评差评指正

Il soutient également la constitution du réseau aquacole des Amériques.

加拿大还正在帮助建立美洲网。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

D'ailleurs, la ville de Tarente est très connue pour la culture des moules.

另外,塔兰托市以贻贝养殖而闻名。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les hommes abattent les arbres pour y installer leurs cultures et leurs élevages de bovins…

砍伐树木进行农业种植牲畜养殖

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Nous sommes capables de produire de la cériole d'élevage de qualité toute l'année.

能够每年生产上等的养殖琥珀鱼。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

C'est le plus gros cactus connu qui soit en captivité.

它是目前已知人工养殖的最大仙人

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais n'est-il pas possible pour les éleveurs de cohabiter avec le loup ?

可是不可能做到养殖同生活吗?

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Produire du poisson entièrement d'élevage, sans capturer d'alvins en mer.

生产完全养殖的鱼,不抓里的鱼。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Du moins, c'était le plus gros cactus connu qui soit en captivité.

至少,它是已知最大的人工养殖仙人

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

On travaille avec des éleveurs locaux.

与当地养殖户密切合作。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Mais aujourd'hui, notre cériole d'élevage est de qualité supérieure.

但是现在,养殖琥珀鱼品质超高。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette immense province compte plus de 20 000 fermes d'élevage.

在这个庞大的省份里,有两万多个畜牧养殖场。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils viennent de l'élevage d'escargots comestibles qui s'appelle " l'héliciculture " .

养殖的可食用蜗牛,被称为“l'héliciculture”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc vous imaginez un petit peu le flux de bactéries qui sont émis par ces élevages.

因此,你可以想象这些养殖场释放的细菌量有多大。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Pourquoi pas un élevage aussi, mais plus pension et refuge.

可能也会去动物养殖场,但更有可能是在寄宿学校或者流浪动物保护协会。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et puis, on a fini la journée par visiter une coopérative qui cultive des perles d'huître.

然后,在一天结束时参观了一个养殖牡蛎珍珠的合作社。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

On serait donc bien loin des milliards d'animaux d'élevage qu'on a aujourd'hui.

如今,与拥有数十亿养殖动物的数量形成鲜明对比。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les scientifiques vantent même leurs performances commerciale s sur des plaquettes à destination des éleveurs.

科学家甚至在旨在养殖者手册上赞扬了它的商业表现。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'élevage d'escargots comportent beaucoup d'aspects mais il y a quelques points intéressants que je vais partager avec vous.

蜗牛养殖涉及许多方面,将与你分享一些有趣的点。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

Ça n’a rien à voir avec l’élevage intensif en batterie.

在这电包围的养殖场里,没别的可看的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ces élevages sont bien souvent placés sur les bassins versants de rivières qui se jettent sur les plages.

而且这些养殖场通常位于流入滩的河流流域。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car on l'oublie souvent : les cultures servant à nourrir les animaux exigent d'énormes quantités d'eau.

因为经常忘记:养殖用于养动物需要大量的水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接