有奖纠错
| 划词

Certains États dotés d'armes nucléaires ont fermé leurs sites d'expérimentation.

一些核国家已了核试验场地。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement à la fermeture définitive du polygone d'essais nucléaires, notre gouvernement a décidé aussi de renoncer à détenir cette arme mortelle.

随着谢米巴拉金斯克核试验场的最,我国同时决定放弃拥有这种致

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cette raison que le Kazakhstan, après son accession à l'indépendance, a pris sa première décision historique de fermer ce polygone d'essais nucléaires.

因此,哈萨克斯坦在赢得作出的第一个里程碑式的决定就是塞米巴拉金斯克核试验场。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle, après avoir recouvré son indépendance, la première décision marquante du Kazakhstan a consisté à fermer le site d'essai nucléaire de Semipalatinsk.

正是因为这个原因,哈萨克斯坦在获得作出的第一项具有里程碑意义的决定就是塞米巴拉金斯克核试验场。

评价该例句:好评差评指正

Premier État du monde qui ait volontairement fermé ses installations terrestres d'essais nucléaires et renoncé à son arsenal nucléaire, le Kazakhstan reste un fervent partisan d'un régime de non-prolifération renforcé.

作为世界上自愿其核试验场和放弃其核库的第一个国家,哈萨克斯坦是加强不扩散制度的热忱、一贯的支持者。

评价该例句:好评差评指正

La France a démantelé ses installations d'essais nucléaires dans le Pacifique, annoncé l'arrêt définitif de la production de matériel fissile et fermé et commencé à démanteler les installations de Pierrelatte et de Marcoule.

法国已经拆除了其在太平洋的核试验设施,宣布完全停止生产裂变材料,并和开始拆除在皮埃尔拉特和马尔库勒的设施。

评价该例句:好评差评指正

Le Kazakhstan a montré la voie à suivre en procédant délibérément à l'élimination de son arsenal nucléaire, le quatrième au monde, et en démantelant le site d'essais nucléaires de Semipalatinsk, qui fut le théâtre de près de 500 explosions nucléaires.

哈萨克斯坦树了一个值得赞扬的榜样:自愿消除居世界第四位的核库,塞米巴拉金斯克核试验场,那里是近500次核爆炸的地点。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons volontairement renoncé à notre patrimoine nucléaire, fermé le site d'essais nucléaires de Semipalatinsk, accédé au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et à tous les autres régimes sur la non-prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs.

我们自愿放弃我们继承的核了塞米巴拉金斯克核试验场,加入了《不扩散核条约》、《全面禁止核试验条约》和有不扩散大规模毁灭性及其运载手段的所有其他制度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

HugoDécrypte

Il y a quelques jours, il a annoncé la fermeture du site d'essai nucléaire en mai, et a même déclaré que des experts internationaux pourraient être présents sur place afin de vérifier que cette fermeture était effective.

几天前,他宣布5试验,,甚至示国际专家可以验证这种是否有效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断层阶地, 断层裂缝, 断层落差, 断层脉, 断层面, 断层泥, 断层盆地, 断层切割的, 断层区, 断层圈闭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接