Elles restent toujours fortement associées aux zones rurales par d'importants liens économiques locaux (la symbiose de la production primaire rurale et des activités secondaires et tertiaires urbaines), les questions démographiques locales (migration et absorption des surplus de la population rurale), les conséquences sur l'environnement local (eau et air) et les questions d'infrastructures locales (transport, énergie et télécommunications).
方一级
各种经济因素(乡村
区
初级生产和
区
次级和三级活动
共生现象)、
方一级
题(乡村过剩
迁移和吸取)、
方一级
环境后果(水和空气)、以及
方一级
基础设施项目(运输、能源和电讯)仍然使
维系着与内
乡村
联系。