有奖纠错
| 划词

Ce travail est le résultat de l'effort commun.

这个工作是结果。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous travailler ensemble pour créer une maison verte!

让我们创绿色园!

评价该例句:好评差评指正

Pour embellir votre maison, nous travaillons ensemble!

为美化您园,我们

评价该例句:好评差评指正

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗蒸蒸日上,正是源于大和奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Dans les efforts conjoints de l'ensemble du personnel, la société continue donc forte croissance.

在全体员工下,公司正在不断拙壮成长壮大。

评价该例句:好评差评指正

Une action plus systématique devra être entreprise pour exploiter les deux types de sources.

使用两种来源。

评价该例句:好评差评指正

Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.

只有在军营,而他同胞消防队员,维护设备。

评价该例句:好评差评指正

La conjonction des efforts et des solidarités est donc indispensable.

和团结不可或缺。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons travailler ensemble pour les régler.

我们解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons agir ensemble pour changer cette situation.

我们改变这种状况。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à y travailler ensemble.

我们准备为此目

评价该例句:好评差评指正

Mais tous les modérés doivent unir leurs forces.

然而,温和派

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donc poursuivre nos efforts communs pour débloquer la situation.

我们打破这种僵局。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons unir nos efforts pour soutenir le processus de paix.

我们支持和平进程。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique centrale veut coopérer avec l'Organisation des Nations Unies.

中非希望与联合国

评价该例句:好评差评指正

C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.

我们需要对其加以制止。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons donc pas d'autre choix que de travailler ensemble.

因此我们唯一选择是

评价该例句:好评差评指正

La solution n'est possible que par l'effort commun.

只能通过来解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons travailler ensemble à les prévenir.

我们预防这种暴力现象。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'élever collectivement le rempart que nous opposons au terrorisme.

我们建设这一反恐堡垒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Là, les colons, réunissant leurs efforts, parvinrent à haler ces épaves.

在居民们的之下,沉船的残骸被拉上来了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je souhaite leur proposer de rassembler nos forces.

我想建议他们

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Tous ensemble, en partageant les efforts, nous pouvons surmonter la crise.

我们要,携手克服危机。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'est le résultat d'une action collective.

的结果。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec tous ces efforts conjugués, les rues s'assainissent.

在大家的下,街道越来越干净了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Dans ces efforts sur la sécurité alimentaire, nous devons aussi travailler ensemble.

在这些粮食安问题上,我们也必须

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est tous ensemble que nous avons obtenu ces résultats.

之所以这些成果,都是因为大家的

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Rien ne se passe mais ils sont contents d’être ensemble et d’essayer.

什么也没有发生,但是很高兴他们在一起,

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Ensemble faisons de la décennie qui s'ouvre une décennie française et européenne !

让我们,把未来的十年变成法国和欧洲的十年!

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Mais il nous faut continuer à construire ensemble cette société plus humaine et plus juste.

但我们还需要,继续建设一个更加人性化和公正的社会。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Fort heureusement, on commence à s'en soucier et à s'organiser.

幸运的是,我们开始关心这件事并组织起来缓解对环境的影响。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

On y voyait le rapport de l’une et de l’autre, et comment elles avaient concouru toujours à la civilisation.

他讲到宗教和农业的关系,两者如何,促进文化的发展。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

Mais les deux pays sont quand même censés travailler ensemble.

但两国仍应

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

J'ai une idée. On n'a qu'à bosser ensemble.

我有个主意。我们只需要

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

L'idée d'une entente, d'un effort commun est bien présente.

理解、的想法是非常存在的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il exige de la patience, de la compréhension et un effort mutuel dans la relation.

这需要在关系中耐心、理解和

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2014年7月合集

Les deux pays travailleront conjointement pour promouvoir le développement des Instituts Confucius aux Etats-Unis.

两国将,促进孔子学院在美国的发展。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Nous devons unir nos efforts pour parvenir à un accord.

• 我们必须达成协议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2018年11月合集

Les démocrates souhaitent avancer dans ces domaines et je crois vraiment qu'on puisse travailler ensemble.

民主党人希望在这些领域进展,我真的相信我们可以

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Prêt à travailler ensemble comme nous avons su le faire durant quatre années.

准备好, 就像我们四年来所做的那样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接