有奖纠错
| 划词

Les partenariats public-privé pouvaient jouer un rôle d'amplificateur de l'action publique.

如果将政府的动包括在公私伙伴关系之中,动就可能得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

也有必要探索公私伙伴关系的作用。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation de cet objectif passera par des partenariats public-privé novateurs, nationaux et internationaux.

通过国家国际一级的公私部门创新性伙伴关系,力求达到一目标。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres domaines, néanmoins, les intérêts publics et privés divergent.

但在其他领域,公私不同。

评价该例句:好评差评指正

Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.

她强调,碳市场已向公私伙伴关系敞开了大门。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats entre les secteurs public et privé fonctionnent bien en Asie.

公私伙伴关系确实在亚洲奏效。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle du gouvernement était important, en particulier au sein des partenariats public-privé.

政府的作用很重要,在公私伙伴关系内部尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Le TNO est partie prenante dans tous ces instituts.

目的在于鼓励社会具有重要作用的领域的公私伙伴进研发合作。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats public-privé sont un outil efficace et indispensable dans la lutte contre la pauvreté.

公私伙伴关系是扶贫工作的有效不可或缺的工具。

评价该例句:好评差评指正

Le Mécanisme mondial encourage les partenariats public-privé (PPP) au Kenya et en Afrique du Sud.

全球机制正在肯尼亚南非促进公私伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.

公私伙伴关系的潜在重要性很大。

评价该例句:好评差评指正

Ces constats obligent à repenser les partenariats secteur public-secteur privé.

认识促使人们重新思考公私伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait promouvoir la constitution de partenariats novateurs entre secteur public et secteur privé.

应该推动新颖的公私部门伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Une recherche plus approfondie sur les partenariats entre secteur public et secteur privé est nécessaire.

促进更多的公私伙伴关系研究。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, le Gouvernement envisage de combiner un régime public et privé de retraite.

因此,政府打算把公私退休制度结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est également déclaré opposé à la création d'une agence européenne des PPP (paragraphe 18).

此外,议会还反对建立公私伙伴关系欧洲管理机构(第18段)。

评价该例句:好评差评指正

Comment l'exercice de ces droits est-il contrôlé dans les sphères publique et privée?

公私领域中如何监测对权利的享受?

评价该例句:好评差评指正

Les conflits d'intérêts découlent de l'indifférenciation de ces deux domaines.

公私不分会造成利冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le partenariat des secteurs privé et public a été intensifié.

公私部门的伙伴关系得到了加强。

评价该例句:好评差评指正

Les établissements universitaires de recherche publics et privés ont aussi un rôle crucial à jouer.

公私部门的学术研究机构也起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irréflexion, irréformable, irréfragable, irréfutabilité, irréfutable, irréfutablement, irréfuté, irrégularité, irrégularité de battement de pouls, irrégulier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Les jours fastes sont ceux pendant lesquels on est autorisé à s'occuper des affaires publiques, et privées.

在吉日这天,人们可以处理,公私事务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

A l'époque, pour financer sa gendarmerie, Etupes a souscrit un partenariat public-privé.

- 当时,为了为其宪兵队提供资金,Etupes 签署了公私伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Le RN est favorable à l'égalité public-privé.

RN 赞成公私平等。

评价该例句:好评差评指正
Afrique Économie

Un partenariat public-privé, où la multinationale Bayer Cropscience (anciennement Monsanto) permet l'utilisation gratuite de sa technologie transgénique.

这是一种公私伙伴关系, 跨国公司物科学公司(原孟山都公司)允许费使用其转基因技术。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La participation des capitaux privés a été soulignée dans le document, et les modèles de financement dont le partenariat-public-privé seront encouragés.

件强调了私人资本的参与,以及将鼓励其公私伙伴关系的融资模式。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pour mieux éliminer ces micro-polluants, le Groupe Suez a créé, en 2009, grâce à un partenariat public privé, une zone humide artificielle appelée la Zone Libellule située en aval de la station d'épuration.

为了更好地清除这些微型污染物,苏伊士集团在2009年通过公私,在处理厂的下游建立了一个名为蜻蜓区的人工湿地。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Au début de ce mois de mai, un fonds public-privé a été mis en place à Bruxelles pour conserver des DVD de quelque 2.500 films chinois allant des années 1930 aux dernières heures.

5月初,布鲁塞尔成立了一个公私合营基金,收藏了大约2,500部中国电影的DVD,从1930年代到最后几个小时。

评价该例句:好评差评指正
Afrique Économie

Des réformes qui vont plus loin que la restructuration de la dette, insiste le ministre zambien qui cite les efforts en cours comme le développement de partenariats publics-privés ou l'organisation d'un appareil de transformation national.

赞比亚部长坚持认为, 改革不仅仅是债务重组,还列举了正在进行的努力, 例如发展公私伙伴关系或组织国家转型机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


isoalloxazine, isoaminile, isoamylamine, isoamylène, isoanabases, isoanomalie, isoanticorps, isoantigène, isobare, isobarie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接