Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了公众广泛的兴。
Le Département a décidé de refaire la publicité du processus de dénomination, la première campagne n'ayant pas suscité la réaction escomptée, au regard de l'intérêt massif suscité dans le public par le processus de changement de noms en Afrique du Sud.
正在重新为提名进程刊登广告;
认为,鉴于更名进程在南非激发了公众浓厚的兴
,第一份广告并未引起热烈反响。
Ils ont recommandé au PNUD, dans les pays où la fonction d'évaluation est à l'état embryonnaire, de jouer un rôle de mobilisateur, en offrant une base solide pour renforcer la demande d'évaluations émanant des pouvoirs publics et pour sensibiliser le public à ces questions.
有人建议,在评价工作刚刚起步的地方,开发署应发挥宣传作用,以便打下一个良好的基础,从而进一步加强政府对评价的需求,提高公众对评价工作的兴。
Le tribunal doit permettre au public de s'informer de la date et du lieu de l'audience et fournir les moyens matériels permettant aux personnes intéressées d'y assister, dans des limites raisonnables, compte tenu, notamment, de l'intérêt éventuel du public pour l'affaire et de la durée de l'audience.
法庭应将口头审讯时间和地点的资料传递给公众,并在合理限制范围内,为有兴的公众出庭提供充分的方便,除其他外,应考虑到公众对案件的潜在兴
和口头审讯的时间。
Le développement du transport commercial de clients payant pour se rendre dans l'espace extra-atmosphérique, que ce soit pour un voyage très court à bord d'un véhicule suborbital comme “SpaceShipOne” ou pour des voyages plus longs à bord d'une station orbitale, donne au grand public une nouvelle raison de s'intéresser à l'espace.
将付费的客户送入外层空间的商业运输,无论是搭乘“空间飞船一号”等亚轨道运载工具作非常短暂的旅行,还是在轨道空间站上作较长的旅行,其发展都为公众对空间的兴添加了新的内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。