Dans ce trou noir ou lumineux vit la vie, rêve la vie, souffre la vie.
在这黑暗或隙孔里,生命活着,生命梦着,生命苦着。
L'Etoile est la lumière qui guide le marin et le dirige sur le bon cap.
星星是指引水手驶向海港。
S'il vous plaît choisir l'option que vous avez, c'est que nous avons un bel avenir.
请选择我就是选择你天。
Préoccupez-vous seulement de vivre une vie pure, intense, lumineuse.
只需要用心去活出纯净、强烈而生活。
L'idiome bel avenir est l'un très bon exemple.
未来成语是一个很好例子。
La vie,c'est une grande adventure ver la lumiere!
生命就是向着伟大探险!
C'est une fille promise à un brillant avenir .
这是一个前女孩。
Toujours le même ciel au long des années, intarissable de force et de lumière.
年复一年地过去了,依旧是同一个充满无穷力量和天。
On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.
在尘世黑暗里预支天上。
Cette Organisation continue de représenter l'humanité sous son meilleur jour.
本组织仍然代表类最一面。
Nous estimons que ressasser un passé déformé éclipse nos espoirs d'un avenir meilleur.
沉湎于一个被歪曲过去而使我对更未来希望蒙上阴影,我感到这是可悲。
Malgré les difficultés évoquées plus haut, l'avenir de la Sierra Leone est prometteur.
尽管存在上述种种挑战,塞拉利昂前是。
La société humaine avance dans l'ensemble vers la lumière et le progrès.
类社会发展总方向是、进步、向前。
Heureusement, il y a également eu des résultats encourageants.
然而,从方面看,也取得了一些积极成果。
Ces meilleures perspectives sont dues en partie à un environnement international plus favorable.
这种较前景部分地反映了较为有利国际环境。
Venez donc tous contribuer à léguer aux générations montantes et futures un avenir radieux.
因此,我邀请所有成员做出贡献,为子孙后代留下天。
Le siècle et le millénaire qui s'ouvrent encouragent l'espoir d'un avenir meilleur.
新世纪和新千年来临,使我更加憧憬未来。
L'avenir doit être prometteur et profitable pour toute l'humanité.
未来应当是,使所有从中受益。
Sinon, la Bosnie-Herzégovine perdra ceux qui constituent son meilleur espoir pour l'avenir.
否则,波斯尼亚和黑塞哥维那将失去其对未来最殷切和最希望。
La délégation iranienne ne cherche pas à brosser un tableau idyllique.
伊朗代表团不是在设法描绘一幅图画。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se présenterait-il là comme ayant droit, et viendrait-il s’asseoir, voilé, à ce lumineux foyer ?
他是否感到有权进去,并且戴着面罩,坐在这个的家庭里?
Derrière la maison, il y a un petit jardin très ensoleillé.
房后有一个阳媚的小花园。
Alors, sortez les tongs et partez arpenter les ruelles ensoleillées de la ville !
所以,拿出人字拖鞋,在城市阳媚的街道上散步吧!
C’est toi, la réponse, tu es ma nouvelle lumière !
你就是答案,你就是我新的!
Puisque je suis persuadé que le dessin, au service du reportage, a un bel avenir.
既然我坚信,插画在报道领域拥有的景。
Le violon, c’est comme la bonté ou la lumière.
小提琴,就是善良和的象征。
La démarche bio-inspirée est promise à un bel avenir pour plusieurs raisons.
于多种的原因,生物启发的方法会有一个的。
Reste que la nature et les journées ensoleillées, c'est bon pour la santé mentale.
不过,大自然和阳媚的日子,对心理健康还是有好处的。
Sa cousine n’était donc plus pour lui qu’un point dans l’espace de cette brillante perspective.
在这个的远景中,堂姊自然不过是一个小点子了。
Le foyer, source de cette inexplicable clarté, occupait le versant opposé de la montagne.
那发焦点,不可理解的的泉源,还在山的那一面。
C'est simplement grâce aux étapes qui ont apportées la lumière dans la ville.
这一切都归功于那些为城市带的里程碑事件。
Cela a également renforcé la réputation de Paris comme " Ville Lumière" .
这也进一步巩固了巴黎作为“之城”的声誉。
De la lumière. De la lumière à flots.
要有。要有滔天泻地的。
Diminuer le nombre des ténébreux, augmenter le nombre des lumineux, voilà le but.
减少黑暗中人的人数,增加中人的人数,这就是目的。
L’immense avance de l’humanité vers la lumière leur est due.
人类走向的巨大进展应当归功于他们。
Je pense que la mosaïque a de beaux jours encore devant elle.
我认为马赛克仍然有一个的。
C'est ce bouillon qui va raconter un peu mon histoire de l'ombre à la lumière.
这碗高汤将讲述我的从阴影到的故事。
Je m'attendais vraiment à comprendre la métaphore avec l'ombre et la lumière.
我本以为可以理解“阴影与”的隐喻。
C'est la saison des journées ensoleillées et de la chaleur.
这是阳媚、炎热的季节。
Le temps ensoleillé et les journées plus longues permettent de profiter plus de l'extérieur.
阳媚的天气和更长的白天意味着你可以更多地享受户外活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释