有奖纠错
| 划词

Les mines anti-personnel sont-elles devenues, à l'image du cheval ou de l'épée, des armes de guerre obsolètes?

杀伤人员地雷是否和剑一样,已成为过时战争武

评价该例句:好评差评指正

Les souris et les serpents s'étaient agités à l'air libre, comme fous. Les chevaux et les vaches s'étaient mis à frapper les murs de leurs écuries et étables.

和蛇则疯了一般在光天化日下活动。和母牛开始击打马厩和牛栏墙壁。

评价该例句:好评差评指正

Nana Effah-Apenteng (Ghana) (parle en anglais) : Tout d'abord, je voudrais m'associer aux autres délégations qui ont remercié M. Mark Malloch Brown, Chef de Cabinet du Secrétaire général, pour ses observations et son exposé.

纳纳·埃法赫-彭滕(加纳)(以英语发言):首先,我其他代表团一样感谢秘书长办公室洛赫-布朗先生所作发言和他通报。

评价该例句:好评差评指正

Mme Nchama Nsue (Guinée équatoriale) (parle en espagnol) : Avant tout, je voudrais adresser, à l'instar des orateurs qui m'ont précédée, mes condoléances les plus sincères au peuple algérien, et lui dire ma solidarité, après les attentats qui l'ont frappé.

恩查·恩苏埃女士(赤道几内亚)(以西班牙语发言):首先,请允许我前面发言者一样,就尔及利亚人民遭受袭击一尔及利亚人民表示衷心慰问和声援。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a mentionné M. Malloch Brown, l'audit de passation de marchés effectué par le BSCI a révélé des preuves de gaspillage qui a abouti à des pertes financières que nous ne pouvons nous permettre d'ignorer ou de traiter à la légère.

洛赫-布朗先生提到那样,监督厅对采购审核揭露了浪费现象,这种浪费导致我们既不能无视也不能轻视资金损失。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens également à saluer l'attachement du Secrétariat à la politique de tolérance zéro, de complaisance zéro et d'impunité zéro face à la mauvaise gestion des achats et à la fraude, comme nous l'a promis Mark Malloch Brown ce matin.

我还欢迎秘书处作出承诺,马克·洛赫-布朗今天上午保证那样,对采购管理不善和欺诈行为绝不容忍、绝不视而不见,绝不有罪不罚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nœud, nœud gordien, nœuds, noffrasite, nogalamycine, nohlite, noir, noir sur blanc, noirâtre, noiraud,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Dans la salle quelqu'un s'ébroua, comme un cheval impatient.

大堂里有喷鼻息一般吁了一口气。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Je disais, qu'est-ce que c'est que ces espèces de chevaux ?

“我刚才说,那些一样东西是什么?”

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Cet équinoxe, si riche qu'il soit, n'a certes pas des chevaux comme Monseigneur !

这个春分,虽然很富裕,但肯定没有先生这样

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Ses paupières clignotaient précipitamment comme si une grande lumière lui eût brûlé les yeux ; et elle soufflait à la façon d’un cheval qui monte une côte.

眼皮促地烁着,仿佛有大光灼伤了他眼睛。她一匹爬山一样吹着气。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À Louvain, si l'on en croit cette image de la fin du XVIe siècle, on sortait un immense mannequin à son image durant la procession de l'Ommegang.

根据16世纪末这幅画,据说在鲁汶,人们在Ommegang民俗庆典期间会展示一个巨大蒙托邦雷诺

评价该例句:好评差评指正
YouTube 搬

Comme la girafe, un animal jaune avec des motifs bruns qui ressemble au croisement d'un cheval et d'une antilope, avec un long cou et deux petites cornes poilues.

颈鹿,一种黄色动物,身上有棕色花纹,看起来和羚羊杂交种,的脖子和两只毛茸茸小角。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Avec le temps le mot " asne" désignant la cane a disparu mais l'expression " passer du coq à l'âne" est resté, " âne" s'écrivant avec un accent circonflexe comme le mot désignant le cousin aux grandes oreilles du cheval.

随着时间推移,表示鸭子 " asne " 一词消失了,但 " passer du coq à l'âne " 说法仍然存在," âne " 上有个音符就大耳朵一词表亲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nolanite, nolascite, Nolhac, nolis, nolisateur, nolisé, nolisement, noliser, noliseur, nolissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接