有奖纠错
| 划词

Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .

钱夹被拘留。

评价该例句:好评差评指正

C'est du vol, ni plus ni moins.

这纯粹就是

评价该例句:好评差评指正

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

是英国人的朋友而被抢截,,殴打。

评价该例句:好评差评指正

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

是饥饿迫使这个可怜的人去

评价该例句:好评差评指正

Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.

受害人往往被控施巫术、或下毒。

评价该例句:好评差评指正

Un ancien employé du garage a été accusé du vol.

该修车行的一名前任雇员被指控犯下罪。

评价该例句:好评差评指正

Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.

一些指挥官通过、劫持和杀戮的手法而向其对手挑

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.

这些孩子往往加入了以或乞讨生的犯罪团伙。

评价该例句:好评差评指正

En tout, 2 079 infractions ont été signalées pour violence, cambriolage et vol, notamment de véhicules.

共报告了2 079起罪行,有暴力,、盗和未经允许拿走车辆等方面。

评价该例句:好评差评指正

Faire autrement reviendrait à passer outre aux résolutions de l'Assemblée générale.

能对们被的财产保持沉默,们将尽一切努力收复这些珍品。

评价该例句:好评差评指正

J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.

看到儿童,以便照顾他们的兄妹。

评价该例句:好评差评指正

Quinze procès sont en cours dans les tribunaux de district pour meurtre, viol et vol.

地区法院目前正在进行十五场有关谋杀、强奸和罪行的审判。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图从联合国一把椅子。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.

一名工作人员企图属于联合国的八桶柴油。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.

一名工作人员联合国汽车一辆。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.

一名工作人员从联合国仓库口粮。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.

一名工作人员联合国车辆的燃料。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, le Conseil de discipline a examiné 18 affaires.

本报告所述期间,纪律委员会处理了18个案件,其中有13个案件导致开除:8个擅离职守,5个犯罪()。 其他5个案件被驳回。

评价该例句:好评差评指正

Mme Isakunova (Kirghizistan) déclare que le mariage précoce et l'enlèvement des femmes sont manifestement liés.

Isakunova女士(吉尔吉斯斯坦)说,早婚和新娘显然是相互联系的。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.

一名工作人员联合国财产。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Mais piquer de manière familiaire, ça veut dire aussi voler, dérober quelque chose.

但是piquer在通俗语上意为东西。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En argot, c'est pour le duper, le voler, lui faire les poches.

它表示欺骗、或扒对方的口袋。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Cela il le savait aussi, comme un kleptomane sait inutilement qu’il est mal de voler.

点他也知道,正如位有癖的人明知不好,但无能为力样。

评价该例句:好评差评指正
名人书信

En attendant, il y a un vol et deux voleurs, je le constate.

现在,我证实,发生了,有两名贼。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, piquer, ça veut dire voler.

Piquer意味着

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Je me suis toujours dit, je suis en train d'aider des gens à voler des consommateurs.

为,我在助人们费者的东西。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

A : Vous avez déclaré n'avoir rien entendu la nuit du vol.

你说在的那个晚上你没有听见任何声音。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En bas, la cellule d’un gueux condamné pour avoir volé un sandwich

下面是个因三明治和橙汁而被判刑的乞丐的牢房。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Kwamé : « L’argent de la rançon » ? « Voler » ?

" 赎金" ?" ?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Fait que, fourrer, ça veut dire : introduire, garnir, arnaquer ou voler mais surtout, ça veut dire faire l’amour.

所以,“fourrer”的意思是:介绍、点缀、诈骗或,但最重要的是,它意味着做爱。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Y a 25 ans, il a fait accuser mon père de vol, à tort.

25年前,他错误地指控我父亲

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Beaucoup sont sans papier, certains viennent voler, d'autres pour travailler honnêtement.

许多人是无证的,有些人来,有些人诚实地工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'Ukraine accuse la Russie d'avoir « volé » ces céréales, ce que Moscou dément.

乌克兰指责俄罗斯“”粮食,莫斯科否

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Alors t'as des gens qui vont voler dans les bijouteries, mettre un bonnet.

于是有些人会去珠宝店,戴上帽子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Voler dans un lieu de culte, c'est le comble de l'ignominie.

- 从礼拜场所是无耻之举。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Je suis là pour casser, pour voler, pour montrer mon ressenti et me faire comprendre.

- 我来这里是为了打破、、表达我的感受并让自己被理解。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Ils volent, et ce n'est pas un crime qui est fortement puni par la police.

他们,这不是什么犯罪行为,会受到警方的重罚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les agresseurs ne se contentent pas de voler.

施虐者不只是

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Pardon, vous l'avez pas décroché, vous l'avez volé.

抱歉 你不是得到机会 你这是

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Et dans certains cas, mentir c'est pire que voleur !

在某些情况下,说谎比更糟糕!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示"盲肠"的意思, 表示"七”的意思, 表示"乳, 表示"水, 表示"月亮"的意思, 表示"在, 表示"在…之下”, 表示"自身, 表示(明确的), 表示(强壮), 表示(用一种语言), 表示“版, 表示“半”, 表示“层”的意思, 表示“场地”的意思, 表示“超, 表示“超”, 表示“次, 表示“地方, 表示“动力”的意思, 表示“动物”的意思, 表示“动物的”的意思, 表示“洞穴”的意思, 表示“多、复、聚”的意思, 表示“多数”的意思, 表示“轭”, 表示“二次, 表示“法国”的意思, 表示“分开, 表示“分开”,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接