有奖纠错
| 划词

Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.

后者更倾向一种生活的质

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.

近年来许多国家都倾向太阳能。

评价该例句:好评差评指正

C'est un homme politique de tendance marxiste.

这是一位倾向马克思主义的政治家。

评价该例句:好评差评指正

Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.

并且,这种记忆的倾向可以应临近的一些领域(相似的一些领域)。

评价该例句:好评差评指正

Cela m'incline à croire que vous avez raison .

这使我倾向相信你是对的。

评价该例句:好评差评指正

Des études ont montré que ce Noël, les Français optent en cadeau "vert".

研究显示,今年圣诞节,法国人更倾向选送“绿色”环保物。

评价该例句:好评差评指正

Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.

倾向认为将会毫无效果。

评价该例句:好评差评指正

Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.

联合国目前倾向强调国家部分。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, ma délégation aurait préféré être saisie d'un projet de résolution de nature technique.

不过,我国代表团本来倾向达成一项技术性决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Elles semblent avoir préféré les attaques indirectes à l'affrontement direct.

反对派部队似乎避免直接接触,而倾向间接袭击。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, les prévisions initiales iraient dans le sens des risques d'aggravation.

因此,基线预测日益倾向的风险。

评价该例句:好评差评指正

D'autres préféraient une décision distincte sur la question.

其他代表则倾向就这一问题作出一项单独的决定。

评价该例句:好评差评指正

Ou se rallient-ils à une solution intermédiaire et, dans l'affirmative, laquelle?

或者,各国是否倾向一种折衷的解决办法,如果是的话,什么样的折衷办法?

评价该例句:好评差评指正

Le Comité préférerait normalement une approche davantage orientée sur l'ensemble du Département.

委员会通常赞成采一种更倾向在整个部开展的做法。

评价该例句:好评差评指正

C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.

多边开发银行也倾向这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Ces délégations jugeaient préférable de revenir au texte du Président.

这些代表团倾向重新使主席案文。

评价该例句:好评差评指正

L'article 3 permettrait de maintenir le traité en vigueur.

第3条倾向保持条约有效。

评价该例句:好评差评指正

Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.

据国际刑警组织称,许多恐怖集团越来越倾向知识产权犯罪来筹资。

评价该例句:好评差评指正

Pour la délégation du Zimbabwe, il conviendrait de laisser une chance au clonage thérapeutique.

津巴布韦代表团倾向给治疗性克隆一次机会。

评价该例句:好评差评指正

Si l'option retenue est un instrument contraignant, il prendrait la forme d'une convention-cadre.

如果倾向制定一项有约束力的文书,则拟编订一项框架公约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月合集

Même s'il pleut, ils perdent plus d'eau et ont tendance... C'est un phénomène qui s'accélère.

即使下雨,它们也会失去更多的水分,并倾向 一种加速的现象。

评价该例句:好评差评指正
技生活

Depuis les années 80, des campagnes de mesures effectuées dans l’environnement, mais aussi chez les particuliers, ont montré que le radon a une forte propension… à se cacher dans les maisons !

自80年代以境中进行的多次测量,以及居民家中的检测显示,氡气强烈倾向 藏匿房屋里!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接